Төменде әннің мәтіні берілген Medieval Bush , суретші - Stephen Lynch аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Stephen Lynch
Come fair lady to mine bed we go
And verily sweet pleasures we shall know
Yet where thy belly meets thy limb
I beseech thee give a trim
For thy bush doth overflow
My lady doth have a 70s muff
A 1470s muff, hmm?
Zounds!
It’s as prickly as a Christmas wreath
Think it might hide some baby birds beneath
Pray shave it off to make a coat
There are fur balls down mine throat
Short and curlies twixt my teeth
I sayeth not thy vagina is hirsute
But it lookest like thou hast Buckwheat in a leg lock, hmm?
But soft what hair through yonder girdle grows
To be or not to be put in cornrows
Oh it is beastly and unruly
And it smelleth of patchouli
And that offends my nose
I sayeth not that thou art furry down there
But it doth resemble Fidel Castro eating a London broil, hmm?
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la
Medieval Bush
Әдемі ханым менің төсегіме келіңіз, біз барамыз
Әрине, біз білетін тәтті ләззаттарды
Сонда да ішің мүшеңмен түйісетін жерде
Мен сізден өтінемін
Өйткені сенің бұтаң толып жатыр
Менің ханымның 70-ші муфтасы бар
1470s муфы, мм?
Zounds!
Бұл рождестволық гүл шоғы сияқты тікенді
Оның астында құстардың балапаны тығылуы мүмкін деп ойлаңыз
Пальто жасау үшін оны қырып алыңыз
Менің тамағымда түкті шарлар бар
Қысқа және бұйралар тісімді бұрады
Мен сенің қынаптың ісінген емес деп айтамын
Бірақ сізде қарақұмық бар сияқты, иә?
Бірақ белдеуден өткен шаш жұмсақ болады
Жүгері алқабында болу қойылу қойылу болу қойылу қою қою қою ...
О бұл хайуандық және бағынбайтын нәрсе
Және пачулидің иісі
Бұл менің мұрнымды ренжітеді
Мен сен ол жерде жүнді екенсің деп айтпаймын
Бірақ ол Фельдон Кастроға Лондон Бройрын жеп, Хмм-ге ұқсайды ма?
Тра-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Тра-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Ортағасырлық Буш
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз