Little Dealer Boy - Willie Nelson, Stephen Colbert
С переводом

Little Dealer Boy - Willie Nelson, Stephen Colbert

Год
2008
Язык
`Ағылшын`
Длительность
167220

Төменде әннің мәтіні берілген Little Dealer Boy , суретші - Willie Nelson, Stephen Colbert аудармасымен

Ән мәтіні Little Dealer Boy "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Little Dealer Boy

Willie Nelson, Stephen Colbert

Оригинальный текст

I have no money in my coffer

No gold or silver do I bring

Nor have I precious jewels to offer

To celebrate the newborn King

Yet do not spurn my gift completely

O ye three wise men please demur

Behold a plant that smokes more sweetly

Than either Frankincense or Myrrh

And like the child born in this manger

This herb is mild yet it is strong

And it brings peace to friend and stranger

Good will to men lies in this bong

And now my wonder weed is flarin'

(Stephen: Are you high?)

Looked like that special star above

(Stephen: Can it be?)

Pass it around in endless sharin'

(Stephen: On Christmas day?)

And let not mankind bogart love

(Stephen: You’d smoke my tree)

And the wise men started tokin'

And yea the bud was kind

It was salvation they were smokin'

And its forgiveness blew their minds

And still that wonder weed is flarin'

(Stephen: Are you high?)

Looked like that star was once above

(Stephen: You’re so high)

Pass it around in endless sharin'

(Stephen: Dude, man, dude)

And let not mankind bogart love

(Stephen: You’re really high

I’m gonna tell your savior)

And let not mankind bogart love

Перевод песни

Кассамда ақша жоқ

Мен алтын немесе күміс әкелмеймін

Менде ұсынатын асыл бұйымдар да жоқ

Жаңа туған Корольді тойлау үшін

Сыйлықты толығымен өшірмеңіз

Уа, үш дана, өтінемін, қарсылық білдіріңіздер

Шылым шегетін өсімдікті қараңыз

Ладан немесе миррадан гөрі

Және осы ақорда туған бала сияқты

Бұл шөп жұмсақ, бірақ күшті

Бұл дос пен бейтаныс адамға бейбітшілік әкеледі

Еркектерге деген ізгі ниет осы бонгта жатыр

Енді менің  таңғажайып арамшөп  жарқырап 

(Стивен: Сіз жоғарысыз ба?)

Жоғарыдағы ерекше жұлдызға ұқсайды

(Стивен: Бұл болуы мүмкін бе?)

Оны шексіз бөлісіңіз

(Стивен: Рождество күні ме?)

Ал адамзат сүйіспеншілікке жол бермесін

(Стивен: Сіз менің ағашымды шегесіз)

Ал данышпандар сөйлей бастады

Иә, бүршік мейірімді болды

Бұл олар темекі шегетін құтқару болды

Және оның кешірімі олардың ойларын елжіретті

Әлі де бұл таңқаларлық арамшөп жарқырайды

(Стивен: Сіз жоғарысыз ба?)

Бұл жұлдыз бір кездері жоғарыда болған сияқты

(Стивен: Сіз өте биіксіз)

Оны шексіз бөлісіңіз

(Стивен: Досым, жігітім, жігітім)

Ал адамзат сүйіспеншілікке жол бермесін

(Стивен: Сіз шынымен жоғары екенсіз

Мен сенің құтқарушыңа айтамын)

Ал адамзат сүйіспеншілікке жол бермесін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз