Төменде әннің мәтіні берілген Ta Palatia Tis Agapis , суретші - Stelios Kazadzidis аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Stelios Kazadzidis
Θέλω κάπου να μιλήσω, να με νιώσουν
Μα φοβάμαι πιο πολύ μη με πληγώσουν
Ποιος έχει δυνατή καρδιά
Που δεν την πιάνει πόνος
Να μοιραστεί τις πίκρες μου
Να μην τις έχω μόνος
Όσοι είναι οι καημοί μου
Είναι τ' άστρα τ' ουρανού
Μα δεν νοιάζεται κανένας
Για τον πόνο τ' αλλουνού
Τα παλάτια της αγάπης που `χα χτίσει
Απ' της μοίρας τον βοριά έχουν γκρεμίσει
Καράβι είμαι χάρτινο
Στου πόνου την πλημμύρα
Κι αναρωτιέμαι, άραγε
Πού θα με βγάλει η μοίρα
Όσοι είναι οι καημοί μου
Είναι τ' άστρα τ' ουρανού
Μα δεν νοιάζεται κανένας
Για τον πόνο τ' αλλουνού
Мен бір жерде сөйлескім келеді, сезінгім келеді
Бірақ мен ренжітуден көбірек қорқамын
Кімнің жүрегі күшті
Ол ауырмайтын жерде
Ашуымды бөлісу үшін
Оларды жалғыз қалдырмау үшін
Менің қасіретім кім
Олар аспандағы жұлдыздар
Бірақ ешкім мән бермейді
Басқалардың азабы үшін
Мен салған махаббат сарайлары
Солтүстіктің тағдырынан олар қиратылды
Мен қағаз қайықпын
Су тасқыны ауырады
Ал ма деп ойлаймын
Тағдыр мені қайда апарады?
Менің қасіретім кім
Олар аспандағы жұлдыздар
Бірақ ешкім мән бермейді
Басқалардың азабы үшін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз