Love Story - Stefan Waggershausen
С переводом

Love Story - Stefan Waggershausen

Год
1993
Язык
`неміс`
Длительность
302710

Төменде әннің мәтіні берілген Love Story , суретші - Stefan Waggershausen аудармасымен

Ән мәтіні Love Story "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Love Story

Stefan Waggershausen

Оригинальный текст

Was träumst du g’rad

ich seh’dein Gesicht

ist dein Schlaf wirklich so tief.

Ich weck dich nicht

schau dich nur an früher hätte ich dich wachgeküßt.

Wir reden beide seit Tagen nicht mehr

sind mitten im kalten Krieg.

Doch die Bombe tickt weiter

lächelt im Schlaf

sie ist nur eben mal müd'.

Dabei fing das mit uns mal so märchenhaft an hab’n uns blind ineinander verrannt.

Brachen aus Liebe fast in Stücke dabei

hab’n von all dem Blues nichts geahnt.

Heut’weiß ich schon vorher

bevor ich was sag'

daß gleich das Hau’n und Stechen beginnt.

Was ist bloß gescheh’n

was hab’n wir überseh'n

will dich doch nicht erschießen mein Kind.

Und dabei lieb’ich dich immer noch

irgendwo tief in mir drin.

Doch das mit uns’rer Love Story

das haut irgendwie nicht mehr hin.

Da läuft nichts mehr zwischen Romeo

und Julia so wie im Film.

Einer von uns ist hier fehl besetzt

du das kriegen wir nicht mehr hin.

Du warst doch mal so süßes Gift

hast mich immer mit links rumgekriegt.

Da war doch dein Trick

der mit dem Geisha-Griff

du zeigtest mir ihn im Bett.

Ich weiß nicht wieso

nicht warum und nicht wie

du sagst es liegt nur an mir.

Und da wächst was in mir und das macht mir Angst

und ich mag nicht ins Gefängnis wegen dir.

Und dabei lieb’ich dich immer noch

irgendwo tief in mir drin.

Doch das mit uns’rer Love Story

du das haut irgendwie nicht mehr hin.

Da läuft nichts mehr mit Romeo

und mit Julia so wie im Film.

Einer von uns ist hier fehl besetzt

du das kriegen wir nicht mehr hin.

Uns’re Liebe

die braucht ein Herzrhythmusgerät

hat schon den vierten Infarkt überlebt.

Das ist nur an Worten

wer von uns zwei’n es aufgibt und untergeht.

Die Liebe ist an uns vorbei marschiert

wir hab’n beide nix kapiert.

Ich geh’freiwillig fort

Zigaretten hol’n

doch heute komm’ich nicht zurück.

Und dabei lieb’ich dich immer noch

Baby

ganz tief in mir drin.

Doch das mit uns’rer Love Story

du das haut irgendwie nicht mehr hin.

Da läuft nichts mehr zwischen Romeo

und Julia so wie im Film.

Einer von uns ist hier fehl besetzt

du das kriegen wir nicht mehr hin.

Dabei lieb’ich dich immer noch

irgendwo tief in mir drin.

Doch das mit uns’rer Love Story

das haut irgendwie nicht mehr hin.

Перевод песни

Сіз не туралы армандайсыз?

Мен сенің жүзіңді көремін

Сіздің ұйқыңыз соншалықты терең ме?

мен сені оятпаймын

Саған қарашы мен сені ертерек сүйіп алар едім.

Біз бірнеше күн сөйлескен жоқпыз

қырғи-қабақ соғыстың ортасында тұр.

Бірақ бомба дірілдей береді

ұйқысында күледі

ол жай ғана шаршады.

Бәрі де ертегідей өзімізден басталды, бір-бірімізге көзсіз ілесіп кеттік.

Махаббаттың кесірінен үзіліп кете жаздады

Мен барлық блюз туралы ештеңе білмедім.

Бүгін мен алдын ала білдім

мен ештеңе айтпас бұрын

жақында соғу мен пышақтау басталады.

Жаңа ғана не болды

нені назардан тыс қалдырдық?

Мен сені атқым келмейді, балам.

Ал мен сені әлі де жақсы көремін

менің ішімде бір жерде

Бірақ бұл біздің махаббат тарихымызбен

әйтеуір ол енді жұмыс істемейді.

Ромеоның арасында енді ештеңе болмайды

және Юлия фильмдегідей.

Біреуіміз бұл жерде қателесіп жатырмыз

сіз енді мұны істей алмаймыз.

Сен сондай тәтті у едің

Сіз мені әрқашан сол қолыңызбен айналдырасыз.

Бұл сенің айлаң еді

гейша ұстайтын адам

Сіз маған төсекте жатқанын көрсеттіңіз.

не үшін білмеймін

неге емес, қалай емес

сен бұл тек менікі дейсің

Менің ішімде бір нәрсе өсіп жатыр және бұл мені қорқытады

ал мен сенің кесіріңнен түрмеге түскенді ұнатпаймын.

Ал мен сені әлі де жақсы көремін

менің ішімде бір жерде

Бірақ бұл біздің махаббат тарихымызбен

сіз қандай да бір жолмен енді жұмыс істемейсіз.

Ромеомен енді ештеңе болмайды

және фильмдегідей Юлиямен.

Біреуіміз бұл жерде қателесіп жатырмыз

сіз енді мұны істей алмаймыз.

Біздің махаббатымыз

оған жүрек ырғағы аппараты керек

төртінші инфаркттан аман қалды.

Бұл жай ғана сөзбен

арамыздан кім бас тартса да, өледі.

Махаббат жанымыздан өтті

екеуміз де ештеңе түсінбедік.

Мен өз еркіммен кетемін

темекі алу

бірақ бүгін қайтып келмеймін.

Ал мен сені әлі де жақсы көремін

нәресте

менің ішімде терең.

Бірақ бұл біздің махаббат тарихымызбен

сіз қандай да бір жолмен енді жұмыс істемейсіз.

Ромеоның арасында енді ештеңе болмайды

және Юлия фильмдегідей.

Біреуіміз бұл жерде қателесіп жатырмыз

сіз енді мұны істей алмаймыз.

Сонда да мен сені сүйемін

менің ішімде бір жерде

Бірақ бұл біздің махаббат тарихымызбен

әйтеуір ол енді жұмыс істемейді.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз