Төменде әннің мәтіні берілген Грунвальдская бітва 1410 г. , суретші - Стары Ольса аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Стары Ольса
Слаўлю адвагу, ваяроў сармацкіх
Што пасеклі ў бітве рыцараў крыжацкіх
Меўся ордэн ўсю Літву з Польшчай зруйнаваці
Прагнуў права сваё нам гвалтам навязаці
Таму варта хутка на вайну збірацца,
Каб на прускіх землях з ворагам спаткацца
Гвалт крыжацкі супыніць ды уласнай сілай
Славу-волю нам здабыць для Айчыны мілай
Войскі ўсе выйшлі і хутчэй памчалі
Ды ля Грунэвальда станы пастаўлялі
Нашы Багародзіцу, немцы Dasticht завялі
Ды з гарматаў грукат-трэск гучна распачалі
Так літвіны смела з крыкамі нясуцца,
А пад імі коні бакамі б’юцца
Смела з літвай Вітаўт рэй вядзе-трымае
І натхняе крыкам, шэрагі раўняе
Шалёна, мужна з гуфам гуф сячэцца
Як мядзведзь раз’юшаны, што на злом нясецца
Твар да твару сеча йдзе, немцы нас змагаюць,
А ж літва з татарамі з лукаў іх накрываюць
Страшны хруст, звон, грукат, гром ідзе ад зброі
Горлы ў крыку лютым пазрывалі воі
Шум і звон ад зброі далятае страшна,
Сонца ў небе плыве залаціста-ясна
Прускіх дзесяць комтураў там важнейшых легла
Кроў струменем ліецца, немчура пабегла
Нашы колюць, рэжуць, б’юць, волю зброі даўшы
Ды палоняць комтураў, рукі ім звязаўшы
Дзідамі там немцаў, у хрыбты калолі
Ды вантробы люта ім з жыватоў паролі
Нашы моцна, смела гуф нямецкі білі
Як ваўкі пад кустам, кнехты галасілі
Колькі міль за ворагам нашы воі мчалі
Немцы леглі, як трава зброю пакідалі
Хутка вестку добрую нашы людзі мелі
І паветра і зямля ад імшы дрыжэлі
Ўдзячна па касцёлах Te deum завялі
І ў Літве і ў Польшчы Бога праслаўлялі.
Сармат жауынгерлерінің ерлігін мадақтаймын
Бұл крест жорықтарының рыцарларының шайқасында қысқарды
Бүкіл Литваны Польшамен бірге жою туралы бұйрық болды
Ол өз құқығын бізге күшпен жүктегісі келді
Сондықтан тезірек соғысқа жиналу керек,
Пруссия жерінде жауды қарсы алу
Крестшілердің зорлығы өз күшімен тоқтатылады
Даңқ пен бостандық бізге қымбат Отан үшін
Әскерлердің бәрі шығып, жылдамырақ жүгірді
Иә, Grunewald маңындағы мүліктер жеткізілді
Біздің Богородицы, немістер Дастихт әкелді
Иә, мылтықтардан гүрілдеген дауыс қатты басталды
Сондықтан литвалықтар батылдықпен айқайлайды,
Ал олардың астында аттар төбелесіп жатыр
Литвамен Витаутас Рэй батыл жетекшілік етеді
Ал айқайға шабыттандырады, теңестіреді
Ақылсыз, батылдықпен гуф гуфпен қиылысады
Аю сияқты зұлымдыққа ашуланады
Бетпе-бет зәр кетеді, немістер бізбен соғысуда,
Ал Литва мен татарлар оларды садақпен жабады
Қару-жарақтан қорқынышты сықырлау, қоңырау, гүрілдеу, күн күркіреуі шығады
Ақпан айқайындағы көмейлер өксіп кетті
Қарулардың шуы мен шырылдауы қорқынышты жетеді,
Аспандағы күн алтындай мөлдір қалықтайды
Пруссияның он қолбасшысы ең маңыздысы болды
Қан кетті, тентек қашып кетті
Халқымыз пышақтайды, кеседі, ұрады, қаруға еркіндік береді
Иә, командирлерді қолдарын байлап, қолға түсіріңіз
Немістердің найзалары қырда қадалады
Иә, ашуланшақ оларды қарынның құпия сөздерінен
Біздің күшті, батыл ақымақ неміс соққысы
Бұтаның астындағы қасқырлардай, балалар жылап жіберді
Жауынгерлеріміз жаудан қанша шақырым артта жарысты
Немістер шөп қаруы қалғанда жатты
Көп ұзамай халқымызға қуанышты хабар жетті
Мессадан ауа да, жер де дірілдеп кетті
Те деум әкелген шіркеулер үшін алғыс айтамыз
Құдай Литва мен Польшада дәріптелді.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз