Death And The Lady - Shirley & Dolly Collins
С переводом

Death And The Lady - Shirley & Dolly Collins

Альбом
The Harvest Years
Год
2008
Язык
`Ағылшын`
Длительность
249690

Төменде әннің мәтіні берілген Death And The Lady , суретші - Shirley & Dolly Collins аудармасымен

Ән мәтіні Death And The Lady "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Death And The Lady

Shirley & Dolly Collins

Оригинальный текст

As I walked out one morn in May

The birds did sing and the lambs did play

The birds did sing and the lambs did play

I met an old man

I met an old man by the way

His head was bald, his beard was grey

His coat was of a myrtle shade

I asked him what strange countryman

Or what strange

Or what strange place he did belong

«My name is Death, cannot you see?

Lords, Dukes and Ladies bow down to me

And you are one of those branches three

And you fair maid

And you fair maid must come with me»

«I'll give you gold and jewels rare

I’ll give you costly robes to wear

I’ll give you all my wealth in store

If you’ll let me live

If you’ll let me live a few years more»

«Fair lady, lay your robes aside

No longer glory in your pride

And now, sweet maid, make no delay

Your time is come

Your time is come and you must away»

And not long after this fair maid died

«Write on my tomb,» the lady cried

«Here lies a poor distressed maid

Whom Death now lately

Whom Death now lately hath betrayed»

Перевод песни

Мамыр айында бір таңертең жүргенімде

Құстар ән салып, қозылар ойнады

Құстар ән салып, қозылар ойнады

Мен қарт                                                                                     

Айтпақшы, мен бір қарт адамды кездестірдім

Басы таз, сақалы ағарған

Оның пальтосы мирт түсті

Мен одан қандай оғаш жерлес екенін сұрадым

Немесе біртүрлі

Немесе ол қандай оғаш жер еді

«Менің                                  ат                                                                                                                                                                                                     есім

Лордтар, герцогтар және ханымдар маған бас иеді

Ал сіз сол үш тармақтың бірісіз

Ал сен әділ қызметші

Әдемі қызметші қыз менімен бірге келуі керек»

«Мен саған алтын мен асыл тастарды беремін

Мен саған киетін қымбат халаттар беремін

Мен саған бар байлығымды дүкендегі беремін

Маған өмір сүруге рұқсат етсеңіз

Егер сіз маған бірнеше жыл өмір сүрсеңіз »

«Әділ ханым, киімдеріңізді бір жаққа қойыңыз

Енді сіздің мақтанышыңыз даңқ болмайды

Ал енді, тәтті қызметші, кешіктірме

Уақытыңыз келді

Уақытыңыз келді және сіз кетуіңіз керек»

Көп ұзамай бұл әділ қызметші қайтыс болды

«Менің қабіріме жаз», - деп айқайлады ханым

«Міне, бір бейшара, қиналған қызметші жатыр

Соңғы уақытта кім өлді

Соңғы уақытта өлім кімге опасыздық жасады»

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз