Төменде әннің мәтіні берілген I'm the Woman that Killed Jack the Ripper , суретші - Scary Bitches аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Scary Bitches
What have you done to Mary Kelly?
What have you done?
What have you done to Mary Kelly?
What have you done?
East End streets are a lonely place
On a dark November night
But I don’t seem to feel the cold
And I can see without a light
Prowling through the backstreets
I was feeling more than hungry
When I saw a man walk out of the door
Of the house of Mary Kelly
What have you done to Mary Kelly?
What have you done?
What have you done to Mary Kelly?
What have you done to Mary Jane?
What have you done to Mary Kelly?
What have you done?
What have you done to Mary Kelly?
What have you done to Mary Jane?
He gave a smile and asked
If I was a lady of the night
«In a manner of speaking, yes,"I said
Then he produced a knife
He said he was going to kill me
And he gave an evil grin
But then he looked into my eyes
That was the end of him
I’m the woman that killed Jack the Ripper
Drunk his blood then threw him in the river
I’m the woman that killed Jack the Ripper
Drunk his blood then threw him in the river
I’m the woman that killed Jack the Ripper
Drunk his blood then threw him in the river
I’m the woman that killed Jack the Ripper
Drunk his blood then threw him in the river
I walked him down through Aldgate
Down Leman Street to Wapping
Hypnotised, he told me all
The things that he’d been doing
I said, «I am a vampire
But I’m not as bad as you
You seem to kill for pleasure
I only kill for food»
I’m the woman that killed Jack the Ripper
Drunk his blood then threw him in the river
I’m the woman that killed Jack the Ripper
Drunk his blood then threw him in the river
I’m the woman that killed Jack the Ripper
Drunk his blood then threw him in the river
I’m the woman that killed Jack the Ripper
Drunk his blood then threw him in the river
«And you are my next victim»
Was the last thing that he said
I laughed and cried
«You can’t kill me, I’m already dead»
I made him kneel before me
He heard the three o’clock bell
Then I sunk my teeth into his neck
Sent him off to hell
I’m the woman that killed Jack the Ripper
Drunk his blood then threw him in the river
I’m the woman that killed Jack the Ripper
Drunk his blood then threw him in the river
I’m the woman that killed Jack the Ripper
Drunk his blood then threw him in the river
I’m the woman that killed Jack the Ripper
Drunk his blood then threw him in the river
I’m the woman that killed Jack the Ripper
Drunk his blood then threw him in the river
I’m the woman that killed Jack the Ripper
Drunk his blood then threw him in the river
I’m the woman that killed Jack the Ripper
Drunk his blood then threw him in the river
I’m the woman that killed Jack the Ripper
What have you done to Mary Kelly?
What have you done?
What have you done to Mary Kelly?
What have you done?
What have you done to Mary Kelly?
What have you done to Mary Jane?
What have you done to Mary Kelly?
What have you done to Mary Jane?
What have you done?
Мэри Келлиге не істедің?
Сен не істедің?
Мэри Келлиге не істедің?
Сен не істедің?
Шығыс-Энд көшелері жалғыз жер
Қарашаның қараңғы түнінде
Бірақ мен суықты сезінбейтін сияқтымын
Мен жарықсыз көремін
Артқы көшелерді аралап жүр
Мен аштықтан гөрі қаттырақ сезіндім
Мен бір адамды көргенде есіктен шығып кетсем
Мэри Келлидің үйінен
Мэри Келлиге не істедің?
Сен не істедің?
Мэри Келлиге не істедің?
Мэри Джейнге не істедің?
Мэри Келлиге не істедің?
Сен не істедің?
Мэри Келлиге не істедің?
Мэри Джейнге не істедің?
Ол күлімсіреп, сұрады
Мен түн ханымы болсам
«Айтуынша, иә», - дедім мен
Содан кейін ол пышақ шығарды
Ол мені өлтіретінін айтты
Және ол жаман күлді
Бірақ содан кейін ол менің көзіме қарады
Бұл оның соңы болды
Мен Джек Рипперді өлтірген әйелмін
Оның қанын ішіп, оны өзенге лақтырып жіберген
Мен Джек Рипперді өлтірген әйелмін
Оның қанын ішіп, оны өзенге лақтырып жіберген
Мен Джек Рипперді өлтірген әйелмін
Оның қанын ішіп, оны өзенге лақтырып жіберген
Мен Джек Рипперді өлтірген әйелмін
Оның қанын ішіп, оны өзенге лақтырып жіберген
Мен оны Альдгейт арқылы төмен түсірдім
Леман көшесімен төмен Уапингке дейін
Гипнозға түскен ол маған барлығын айтып берді
Оның істеген істері
Мен: «Мен вампирмін
Бірақ мен сен сияқты жаман емеспін
Сіз рахаттану үшін өлтіретін сияқтысыз
Мен тек тамақ үшін өлтіремін»
Мен Джек Рипперді өлтірген әйелмін
Оның қанын ішіп, оны өзенге лақтырып жіберген
Мен Джек Рипперді өлтірген әйелмін
Оның қанын ішіп, оны өзенге лақтырып жіберген
Мен Джек Рипперді өлтірген әйелмін
Оның қанын ішіп, оны өзенге лақтырып жіберген
Мен Джек Рипперді өлтірген әйелмін
Оның қанын ішіп, оны өзенге лақтырып жіберген
«Ал сен менің келесі құрбанымсың»
Оның соңғы айтқаны болды
Мен күліп, жыладым
«Сен мені өлтіре алмайсың, мен қазірдің өзінде өлдім»
Мен оны алдымда тізерлеп отырдым
Ол сағат үштің қоңырауын естіді
Сосын мен тісімді оның мойнына салдым
Оны тозаққа жіберді
Мен Джек Рипперді өлтірген әйелмін
Оның қанын ішіп, оны өзенге лақтырып жіберген
Мен Джек Рипперді өлтірген әйелмін
Оның қанын ішіп, оны өзенге лақтырып жіберген
Мен Джек Рипперді өлтірген әйелмін
Оның қанын ішіп, оны өзенге лақтырып жіберген
Мен Джек Рипперді өлтірген әйелмін
Оның қанын ішіп, оны өзенге лақтырып жіберген
Мен Джек Рипперді өлтірген әйелмін
Оның қанын ішіп, оны өзенге лақтырып жіберген
Мен Джек Рипперді өлтірген әйелмін
Оның қанын ішіп, оны өзенге лақтырып жіберген
Мен Джек Рипперді өлтірген әйелмін
Оның қанын ішіп, оны өзенге лақтырып жіберген
Мен Джек Рипперді өлтірген әйелмін
Мэри Келлиге не істедің?
Сен не істедің?
Мэри Келлиге не істедің?
Сен не істедің?
Мэри Келлиге не істедің?
Мэри Джейнге не істедің?
Мэри Келлиге не істедің?
Мэри Джейнге не істедің?
Сен не істедің?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз