Төменде әннің мәтіні берілген Look Me In My Eyes , суретші - Scarface аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Scarface
Look me in my eyes, tell me what you see
Do you think I’m cra-zy???
(AAAAAGHHH! Just bein me)
Sometimes I wanna die, maybe I’ll be free
Free from all this bullshit that’s constantly surroundin me
(I can feel it in my head) I see when I’m asleep
I don’t wish to discustin, cause it done been too deep
I’m tired of bein' stepped on, and past around like weed
Look me in my eyes (Look me in my eyes)
And tell me what you see (and tell me what you see)
Can you see my future, and what lies down the line?
Is it just my test, or is it just my time?
Time for me to pay, for all the wrong I’ve did
I forgot to be picked off, when I was just a kid
A poison in my mind, tryin to find relief
But I can’t get no peace, cause Shoemaukers been chasin me
Tryin' to set me up, bustin down my streets
Blockin' up my door, to see if he can catch me
But I don’t sell no dope, so fuck what niggas say
Fuck Ronnie Carbone (?), and fuck the D.E.A
And fuck these undercovers, that lock me up for weed
You can search me all you want to, but you won’t find no cheese
And I ain’t finna snitch, cause I don’t know a thang
Don’t ask me shit bout Steve, don’t ask me shit bout Jane
I know you crackrs pissed off, I can see it in your eyes
I’m down with Rap-A-Lot, until the day that I die
(Until the day that I die)
So fuck you in ya asses, you know it’s all a lie
You just wanna destroy me, just like you did my guy
But now I must expose you, and tell my boys the truth
Listen up my niggas: «The F.B.I.
been watchin' you»
Especially if you black, and tryin to leave the streets
And get off in this music, you see the way they doin me
Runnin in my crib, makin niggas lie
Nigga get a scapegoat and take this 25
You know I ain’t no dopeboy, ain’t never been a mule
I admit I use to sell rocks, but that was back in school
Now I just do music, and smoke a little weed
But not enough to run a dope house, so why you fuck with me?
Look me in my eyes!
Will you look in my eyes, and tell me do you see what I see?(My eyes!)
Will you look in my eyes, and tell me do you see a Geeeeeeeee?
Look me in my eyes, I’ve told all I could tell you
And now you know too much, if you leak a word I’ll kill you
You think that I’m insane, partially deranged?
You’ve had your chance to pick my brain, now explain
What’s up with all these nightmares, this long rewinding road
That leads me to the same place I started from;
Right before I left home
(Look me in my eyes!) I thought you was a shrink
Diagnosed my symptons, I give you time to think
OK your time is up, now analyze my life
Please remove your glasses, look me in my eyes
(Look me in my eyes, my eyes)
You seemed to be confused, I raised up off his sofa
Put back on my shoes, because this sessions over
I headed for the door, he stopped me in my tracks
He said he had an answer, he told me to come back
He spoke the book of Matthew then he spoke the book of Luke
But he stopped at Revelations, when he just spoke the truth
And told me all my answers, I would find in his book
If I just stopped and looked, if I just stopped and looked
Told me to seek in he who seeks he shall find
Then he put back on his glasses, and looked me in my eyes
Looked me in my eyes
Менің көзіме қара, не көріп тұрғаныңды айт
Мені ессіз деп ойлайсыз ба???
(AAAAAHHHH! Мен болсам ғана)
Кейде өлгім келеді, мүмкін бостан болатын шығармын
Мені үнемі қоршап алатын осы бос сөзден бос
(Мен оны өз басымда сезінемін) Мен ұйықтап жатқанда көремін
Мен талқылғым келмейді, себебі бұл өте терең
Мен арам шөптей өтіп кетуден шаршадым
Менің көзіме қараңыз (Мен көзіме қара»
Маған не көргеніңізді айтыңыз (және не көретініңізді айтыңыз)
Менің болашағымды көре аласыз ба және оның артында не бар?
Бұл тек сына уақытым уақытым жәй уақытым ба?
Мен үшін, мен жасаған барлық қателіктерім үшін
Мен кішкентай кезімде таңдауды ұмытып кетіппін
Менің санамдағы у , жеңіл табуға тырысамын
Бірақ мен тыныштық таба алмаймын, өйткені Шеммакерлер мені қуып жіберді
Мені орнатуға тырысып, көшелерімді басып жүр
Ол мені ұстап алатынын білу үшін есігімді жауып жатыр
Бірақ мен допинг сатпаймын, сондықтан негрлердің айтқанын ренжіт
Ронни Карбонды (?) және Д.Е.А
Мені арамшөп үшін қамауға алатын мына жасырындарды құртамын
Мені қалағаныңызша іздей аласыз, бірақ ірімшік таба алмайсыз
Ал, мен мүсәпір емеспін, себебі мен ештеңе білмеймін
Менен Стив туралы сұрамаңыз, Джейн туралы сұрамаңыз
Мен сенің ашуланғаныңды білемін, мен оны сенің көздеріңнен көремін
Мен өлетін күнге дейін Рэп-А-Лотпен біргемін
(Мен өлген күнге дейін)
Ендеше, бұның өтірік екенін білесің
Сіз менің жігітім сияқты мені құртқыңыз келеді
Бірақ енді мен сені әшкерелеп, ұлдарыма шындықты айтуым керек
Тыңдаңыздар, неггаларым: «F.B.I.
сені бақылап жүрдім»
Әсіресе, қара нәсілді болсаң және көшеден кеткің келсе
Осы музыкаға түсіңіз, олардың маған жасағанын көресіз
Менің бесігімде жүгіріп келе жатырмын, негрлер өтірік айтады
Нигга айыпты алып, мына 25-ті алыңыз
Білесіз бе, менің ақымақ емеспін, ешқашан қашыр болған емеспін
Мен жыныстарды сату үшін қолданамын, бірақ бұл мектепке оралды
Қазір мен музыка аз шөп шегемін
Есірткі үйін басқаруға жетпейді, неге менімен ұрсып жүрсің?
Менің көзіме қараңыз!
Сіз менің көз алдымда, мен не көргеніңізді көресіз бе? (Менің көзім!)
Сен менің көзіме қарасасың ба, айтып берсің бе?
Мені көзіммен қарап, мен саған айта алатынымды айттым
Ал енді сен тым көп білесің, егер бір сөзді ағызсаң, мен сені өлтіремін
Сіз мені ессіз, ішінара ессіз деп ойлайсыз ба?
Менің миымды таңдау мүмкіндігіңіз болды, енді түсіндіріңіз
Бұл қорқынышты түстердің, артқа бұрылатын ұзақ жолдың бәрі не болды
Бұл мені сол жерге апарады;
Мен үйден шығар алдында
(Менің көзіме қарашы!) Мен сені кішірейуші деп ойладым
Симптомдарыма диагноз қойдым, мен сізге ойлануға уақыт беремін
Жарайды уақыт бітті, енді өмірімді талдаңыз
Көзілдірікті шешіп, менің көзіме қара
(Менің көзіме, көзіме қарашы)
Сіз абдырап қалған сияқтысыз, мен оның диванынан тұрдым
Аяқ киімімді қайта киіңіз, себебі бұл сеанстар аяқталды
Мен есікке қарай бет алдым, ол мені жолымда тоқтатты
Ол жауабы бар айтты бар
Ол Матай кітабын, содан кейін Лұқа кітабын айтты
Бірақ ол шындықты айтқан кезде, Аянға тоқтады
Және маған барлық жауаптарымды айтты, мен оның кітабын табар едім
Мен тоқтап, қарасам, тоқтап қарасам
Іздейтін адамды іздеймін деді
Содан кейін ол көзілдірігін тағы тағы да, менің көзіме қарады
Менің көзіме қарады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз