In Cold Blood - Scarface
С переводом

In Cold Blood - Scarface

Год
2002
Язык
`Ағылшын`
Длительность
201600

Төменде әннің мәтіні берілген In Cold Blood , суретші - Scarface аудармасымен

Ән мәтіні In Cold Blood "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

In Cold Blood

Scarface

Оригинальный текст

I started small time, dope game, pushin on the corner

Twenty cent cook-up, fifty flippers if you want 'em

Full of formaldehyde, my clothes wreakin marijuana

Cops rollin up on us, my neighborhood’s like a sauna

Pistol-grippin, insurin won’t nobody run up on us

But if they do, fuck 'em, we murderous nickel-dome 'em

I ain’t playin no games, I’m on a mission fo' the change

Motherfuck being a lame, I’m ten toes in the game — deep

I can’t slip, this whole world want me sleep

See I hustle like a predator and prey on the weak

And playin for keeps, 'cause see, it’s a thin red line

Between a nigga gettin his and me gettin mine

And plus I’m a nigga with that feelin like it’s my time

And anybody standin' in the way of that is dyin'

I bust nine—how many times I gotta warn you?

I ain’t the one, be pushin buttons in the sight of my gun

I’m the real live version of the Corleone family

So I spit this clearly, so you hoes’ll understand me

One wrong move, and I’ma have to leave you for the goons

Catch you slippin asleep in your bedroom and then (Explosion)

Get you Audi, now what the fuck was this dude thinkin?

You can cheat the rules of the streets, and not leave stinkin?

I can squeeze without blinkin, I’m a cold-blooded nigga

Bank robber (ooooh) I’m a natural born killer

Drug dealer, anything it took to survive

Even if it took a nigga to die, I’m a gangsta, right?

I got a brick from a sucker that he wanted to move

But the whole while I’m cookin I’m like, «Fuck this dude»

It’s on, thirty-six zones of my own

Keep the money fo' myself and take the work back home

Call that nigga on the phone, «Ay», I just got knocked

And the cops was askin bout you, come get me hot

Never showed, so fuck him and the money that I owed

I got a get rich quick scheme, steppin on the dope

It’s cold, but that’s it, I’m on it like I want it

And twenty-eight cash and change, the whole game on it

That means I’m on my feet and I can front the homies D

Break 'em off a couple of C, and double up they fee

Takin over, shoot up they spot, make it hot

And when the cops dry it out, put my work on the block

And if they wanna ride for they corners we ride right with 'em

Dummy move, whole thing, the goon squad get 'em

No mo' petty rock hustlin, I’m in for the run

And I’m fo’sho I’m gon' be murdered for this shit that I done

But I’mma die standin up cause I’m a stand up nigga

Fuck dyin like a bitch on my knees, I’m a killer

So don’t nobody cry cause I was destined to get it

Just remember, I’m the one who took the dope game and flipped it

And pimped it, and destroyed everything in the way

Of me seein first motherfuckin light of the day

A trigger man, deadly as fuck with a loaded AK

Spot my enemy and kill him the American way

I turned a dream into reality, with a fuck you mentality

Silencin all these niggas in the neighborhood who challenged me

Family grievin from they loved one’s mortality

He ain’t got a reason to die then kill him, it’s a tragedy

Right?

Перевод песни

Мен кішкене уақытта, допинг ойынын, бұрышта  итеріп                шағын              кішкен                        кішкен               туры |

Жиырма цент пісіру, қаласаңыз, елу жүздік

Формальдегидке толы, киімдерім марихуананы жарып жібереді

Копс бізге ролл, менің көршім сауна сияқты

Пистолет, инсурин бізге ешкім келе алмайды

Бірақ, егер олар істесе, біз оларды никель-күмбезбен өлтіреміз

Мен ешқандай ойын ойнамаймын, өзгеріс миссиясында мін

Анау ақсақ, мен ойында он саусақтаймын — терең

Мен сырғып кете алмаймын, бүкіл әлем ұйықтағанымды қалайды

Жыртқыш сияқты асығып, әлсіздерге жем болатынымды қараңыз

Ұстау үшін ойнаңыз, себебі бұл жіңішке қызыл сызық

Негганың арасында оны алу мен менікі

Оған қоса, мен өз уақытымды сезінетін негрмін

Оған кедергі жасайтын кез келген адам өледі

Мен                                              саған  неше                                 бюд- |

Мен емеспін, мылтығымның көз алдында түймелерді басу

Мен Корлеоне отбасының нағыз тірі нұсқасымын

Сондықтан мен түкірдім, сондықтан сен мені түсінесіңдер

Бір дұрыс емес қадам, мен сізді ақымақтарға қалдыруым керек

Жатын бөлмеңізде тайып ұйықтап жатқаныңызды, сосын (Жарылыс)

Аудиді ал, енді бұл жігіт не ойлады?

Сіз көшеде жүру ережелерін алдап, сасық қалдырмай аласыз ба?

Мен жыпылықтамай қыса аламын, мен салқын қанды ниггамын

Банк тонаушы (оооо) Мен табиғи кісі өлтірушімін

Есірткі сатушысы, аман қалу үшін қажет болғанның бәрі

Негганың өлуіне болса да мен  гангстамын, солай ма?

Мені жылжытқысы келетін сорғышқа бар

Бірақ мен тамақ пісіріп жатқанда, мен: «Мына жігітті құрт!»

Бұл өзімнің отыз алты аймағында

Ақшаны өзіме қалдырыңыз және жұмысты үйге қайтарыңыз

Сол негрге телефонға қоңырау шалыңыз, «Ай», мен жаңа ғана қағып кеттім

Ал полицейлер сіз туралы сұрады, келіңіз, мені қыздырыңыз

Ешқашан көрсетпеді, сондықтан оны және менің қарызымды блять

Менде тез баю схемасы бар, допингке қадам басқан

Суық, бірақ солай, мен оны қалағандай жасаймын

Жиырма сегіз қолма-қол ақша мен айырбастау, бүкіл ойын оған

Бұл менің аяғымның менің аяғымның және мен үйлерден алдана аламын

Оларды бір-екі C есептеп, алымдарын екі есеге арттырыңыз

Ұстаңыз, оқ жаудырыңыз, оларды қызып алыңыз

Полицейлер оны құрғатқанда, менің жұмысымды блокқа қойыңыз

Егер олар өз бұрыштарына мінгілері келсе, біз жүре береміз

Жалған қимыл, бәрі де, оларды ақымақ отряд алады

Кішкентай рок-хастлин жоқ, мен жүгіруге дайынмын

Ал мен өзімді осы қылығым үшін өлтіретінмін

Бірақ мен тік тұрып өлемін, себебі мен тік тұрған негрмін

Тізедегі қаншық сияқты өлемін, мен өлтірушімін

Ешкім жыламасын, себебі мен оны аламын

Есіңізде болсын, мен допинг ойынын қабылдап, оны аударған адаммын

Оны сутенерлеп, жолдың бәрін қиратты

Мен күннің алғашқы жарығын көрдім

Триггер, АК тиеген жоқтай адам

Менің жауымды анықтап, оны американдық жолмен өлтіріңіз

Мен арманымды шындыққа айналдырдым

Маған қарсы шыққан осы маңайдағы қаралардың барлығын үнсіз қалдырыңыз

Отбасы біреудің өлімін жақсы көргендіктен қайғырады

Оның өліп, сосын оны өлтіруіне себеп жоқ, бұл трагедия

Дұрыс па?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз