Satanshimmel voller Geigen - Samsas Traum, Weena Morloch
С переводом

Satanshimmel voller Geigen - Samsas Traum, Weena Morloch

Альбом
Käfer.Maden.Würmer.Spinnen
Год
2011
Язык
`неміс`
Длительность
281500

Төменде әннің мәтіні берілген Satanshimmel voller Geigen , суретші - Samsas Traum, Weena Morloch аудармасымен

Ән мәтіні Satanshimmel voller Geigen "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Satanshimmel voller Geigen

Samsas Traum, Weena Morloch

Оригинальный текст

Ich setze meine Irrfahrt fort,

Und woll’t mir doch das Leben nehmen!

Stattdessen trag' ich eine Last,

Das Wissen um ein Zauberwort,

Schlimmstes mit Schlimmen zu bezhmen!

Auf diesem Berge mach ich Rast,

Die Welt zu meinen Fen liegt:

Wo ist der Gott, der Gabriel besiegt?

Hier bin ich, denn wer sucht, der findet… Mich!

Voller Zuversicht!

Den Herrn der Fliegen!

Grliches Schauspiel, ich entsage meinen Blicken!

Ist es dafare nicht zu spt?

Dass ich die Lsung bin, hast Du es nicht begriffen?

Erst mu das Mitrauen unterliegen, Kronprinz der Ziegen!

Da ich den Himmel mit Dir pflgen kann,

Wie lange warte ich auf diesen Tag!

Dies ist ein Bann, die Versuchung ist so stark!

Dem Erzengel die Rache zu schenken,

Doch hr’nicht auf an Lilith, Lilith, Lilith zu denken!

Nenne mir den Preis!

bergib mir Deine Seele!

Kann ich dieses Opfer bringen?

Wei ich, ob aus dieser Kehle nicht nur Teufelsworte dringen?

Denn wer gibt mir die Gewiheit?

Kann Dich prompt auch jetzt verlassen!

Diese Brde, nein, auf Lebzeit mich unendlich wrd’ich hassen!

Ohne Gnade dieser Zwiespalt mich zerreit,

Der mir einerseits den Hoffnungsschimmer verheit

Und mir andrerseits das Hllenfeuer bringt!

Habe Gnade mit der Seele, die um Antwort ringt!

Die Hlle reit die Tore auf!

Der Seelentausch, mit List, nimmt seinen Lauf!

Gehorche deinem Drang

Nach Selbstaufgabe, Untergang!

Verzweifelt sind sie sehr leicht zu betren,

Die kleinen Helden hier auf Erden!

Sie pflegen sich gern zu vergessen,

Um Gromut daran zu ermessen!

Das Bse ist auf Seelenfang,

So treibe Deinen Leichtsinn schnell voran!

Ergib Dich deinem Zwang

Nach Selbstzerstrung, Leidensklang!

Ich hasse Dich!

Dein Blut, ich will es sehen, will es lecken,

Deine Seele will ich schmecken!

So entflamme Dich fare mich!

Oh Samuel, mein Samuel,

Lasse Dich nicht fallen!

Vergi nicht meine Worte,

Sie drfen nicht verhallen:

Da der eine fare den andren lebt,

Kein Opfer mut Du bringen!

Ich wei, da aus der Kehle dort

Verfhrungslgen dringen!

Oh Lilith, wie sehr liebe ich,

Ich mchte fare Dich sterben!

Niemals, das Feuer brennt die Trnen tot,

In Liebe ist kein Platz fare das Verderben!

Ich will Dir Frieden geben…

Ich sag’Dir Du sollst leben!

… Dich in den Himmel heben!

Ich sagte du sollst leben!

Ach htt’ich doch mehr Macht als durch den Tod mir nun ist zugeteilt,

Aus Fleisch und Blut wren meine Arme, an meiner Brust Dein Kopf verweilt!

Mein Herzschlag und ihr Halt, sie hielten Dich zurck und noch viel mehr!

Selbst blind und taub und ohne Mund, Du wtest, da ich wiederkehr'!

Nun gebe ich mich auf und falle tief,

Weil ich aus Liebe zu Dir fallen mu!

Fahre in mich, ein letzter Ku!

Fahre tiefer, tiefer, tief… !

berfalle meine Seele, Dir hab' ich sie verkauft!

Entreie mir die Rolle, den Spruch, den Du jetzt brauchst!

Mein Name unterzeichnet, mein Blut auf Pergament!

Ich hoffe, da ab heute die Menschheit mir gedenkt!

Dieser Pakt erfllt sich darin, da ich fortan mit Dir kmpfe

Und das Aufbegehren I’m Himmel bis zur Totenstille dmpfe!

Alle Wesen aus der Hlle unerschrocken uns beiseite stehn,

Dieser Aufstand schnell zerschlagen in Pein und Demut wird vergehn!

So da Lilith friedlich schlummert in des Paradieses Wolken

Und das Vergehen an der Gte, dieser Frevel sei vergolten

So entscheide Dich fare mich, Deine Bedenkzeit ist verronnen

Wenn Du mir jetzt Deine

Hand gibst, hat die Himmelsfahrt begonnen!

Ein Geist, der mich nicht kennt?

Ist der Triumph mir noch vergnnt?

Meine Augen Sind Die Sterne

Wenn es kalt wird um Euer Seelen Glanz

Ist es mein dunkler Geist, der Euer Fleisch verirrt!

Denn das Unwissende in Euch ist es,

Was Euch verleitet, mein zu sein!

Mein Herz ist die Sonne Die Sonne ist kalt!

Mein Augen sind die Sterne Die Sterne sind rot!

Meine Seele ist der Himmel Der Himmel ist leer!

Mein Krper sind die Menschen Die Menschen sind tot!

Wie gerne lauschte ich Deinen Gebeten zu abendlicher Stund'!

Ewig harrend unter Deinem Bett,

Wie die Engel der Sehnsucht,

Der Tod in meinen Armen!

Ha, die Liebe und er Tod sind mein:

Tte, was du liebst!

Oh Du, Deiner Seele Schmerz,

Gefangen I’m Sog der Liebe!

Ich wurde mehr geliebt, als jeder anderes gleichen,

Denn meines Mythos Licht brennt ewiglich!

Hinfort geworfen durch die Tore des berjenen,

Dunkelheit!

Mein Freund, komm', reiche ihr Deine Hand!

Ziehe sie hinein in das Reich der Saat der Trauer,

Lasse sie Frchte tragen am Strauche der Boshaftigkeit!

Lasse sie brennen am Baume der Vergeltung,

Hindurch der Lgen Tuch auf zu den Engeln der Liebe blicken:

Hindurch der Hlle Einsamkeit!

Brennen sollst Du in meines Herzen Glut!

La' eine Kerze brennen!

Перевод песни

Мен одиссеямды жалғастырамын

Ал сен менің өмірімді алғың келеді!

Оның орнына мен жүк көтеремін

Сиқырлы сөзді білу

Ең жаманды ең жаманмен жеңу үшін!

Мен осы тауда демаламын

Әлем менің аяғымда:

Жәбірейілді жеңген құдай қайда?

Міне, менмін, өйткені іздеген табады... Мені!

Сенімге толы!

Шыбындардың Иесі!

Сұмдық көрініс, мен өз көзімнен бас тартамын!

Бұл тым кеш емес пе?

Мен шешім екенімді түсінбедің бе?

Алдымен сенімсіздік жойылуы керек, ешкілердің тақ мұрагері!

Өйткені мен сенімен аспанды өңдей аламын,

Бұл күнді қанша күттім!

Бұл сиқыр, азғыру өте күшті!

бас періштеден кек алу үшін,

Бірақ Лилит, Лилит, Лилит туралы ойлауды тоқтатпаңыз!

Бағасын айт!

маған жаныңды бер!

Мен бұл құрбандықты жасай аламын ба?

Бұл көмейден шыққан шайтанның сөзі ғана емес пе, білем бе?

Өйткені маған сенімділікті кім береді?

Сізді дереу тастап кетуі мүмкін!

Бұл ауыртпалық, жоқ, мен өзімді өмір бойы шексіз жек көретін едім!

Бұл келіспеушілік мені аяусыз ажыратады,

Кім, бір жағынан маған үміт отын береді

Ал, керісінше, маған тозақ отын әкел!

Жауап іздеген жанға рақым ет!

Тозақ есіктерді ашады!

Жан алмасу, айламен, өз бағытын алады!

қалауыңызға бағыныңыз

Өзін-өзі тастағаннан кейін, құлдырау!

Оларды алдау өте оңай,

Жер бетіндегі кішкентай батырлар!

Олар бір-бірін ұмытқанды ұнатады

Даңқты өлшеу үшін!

Жамандық жандарды іздеуде

Сондықтан немқұрайлылығыңызды тез алға жылжытыңыз!

Өзіңіздің мәжбүрлеуіңізге бағыныңыз

Өзін-өзі жойғаннан кейін, азаптың дыбысы!

Мен сені жек көремін!

Сенің қаныңды көргім келеді, жалап алғым келеді,

Мен сенің жан дүниеңнің дәмін татқым келеді!

Ендеше, мені ренжіт!

О, Самуил, менің Самуилім,

Өзіңізді құлатуға жол бермеңіз!

сөздерімді ұмытпа

Сіз жоғалып кетпеуіңіз керек:

Бір тариф екіншісі өмір сүретіндіктен,

Сізге құрбандық шалудың қажеті жоқ!

Мен білемін, ана жақтан тамақтан

азғырудың өтіріктері басып алды!

О, Лилит, мен қаншалықты жақсы көремін

Мен сен үшін өлгім келеді!

Ешқашан от көз жасын күйдірмейді,

Махаббатта қиямет орын жоқ!

Мен саған тыныштық сыйлағым келеді...

Мен саған айтамын, өмір сүру керек!

... сені аспанға апарады!

Мен саған өмір сүру керек дедім!

Әй, менде өлімнен артық күш болса ғой,

Менің қолым ет пен қан болар еді, сенің басың кеудеме тіреледі!

Менің жүрегімнің соғуы мен оның ұстап тұруы, олар сені ұстап тұрды және т.б.!

Соқыр да, керең де, аузы жоқ болса да, менің қайтып келетінімді білдің!

Енді мен берілемін және терең құлаймын

Себебі мен саған деген махаббатымнан айырылуым керек!

Маған кір, соңғы рет сүй!

Тереңірек, тереңірек, тереңірек... !

жаныма шабуыл, мен оны саған саттым!

Рөлді меннен, қазір керек деген сөзді ал!

Менің атымның қолтаңбасы, пергаменттегі қаным!

Бүгіннен бастап адамзат мені еске алады деп сенемін!

Бұл келісім енді мен сенімен соғысамын деп орындалды

Ал көктегі бүлікті өлі тыныштыққа дейін сөндір!

Тозақтағы барлық тіршілік иелері біздің қасымызда қорықпай тұрады,

Бұл көтеріліс азаппен тез жаншып, кішіпейілділік жойылады!

Осылайша Лилит жұмақ бұлттарында тыныш ұйықтайды

Ал мейірім қылмысы, бұл азғындық өтелсін

Мені шешіңіз, бұл туралы ойлауға уақыт таусылды

Енді маған өзіңізді берсеңіз

қол, көтерілу басталды!

Мені танымайтын елес пе?

Мен әлі де жеңіске жетемін бе?

Менің көзім - жұлдыздар

Айналаң салқындаған кезде жан дүниең жарқырайды

Сенің тәніңді адасқан менің қара рухым ба!

Өйткені ол сенің ішіңдегі надандық

Сізді менікі болуға не итермелейді!

Менің жүрегім - күн - күн суық!

Менің көзім - жұлдыздар Жұлдыздар қызыл!

Менің жаным – жәннат Аспан – бос!

Менің денем - адамдар - Адамдар өлді!

Кешкі уақытта дұғаларыңызды қандай қуанышпен тыңдадым!

Төсегіңіздің астында мәңгілік күту

сағыныш періштелері сияқты,

Өлім менің құшағымда!

Ха, махаббат пен өлім менікі:

Өзің жақсы көретін іспен айналыс!

О, сен, сенің жаның ауырады,

Махаббаттың ізіне түсті!

Мені басқалардан артық жақсы көрдім

Өйткені менің мифімнің жарығы мәңгілік жанады!

Арғы жақтағы қақпалардан лақтырылды,

Қараңғылық!

Досым, кел, қолыңды бер!

Оларды мұң тұқымдарының патшалығына тарт,

Зұлымдық бұтасында жеміс берсін!

олар жаза ағашында өртенсін,

Өтірік мата арқылы махаббат періштелеріне қараңыз:

Жалғыздықтың тозағы арқылы!

Сен менің жүрегімді өртейсің!

Шам жансын!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз