Sevemedim Vedaları (Released Track) - Mozole Mirach, Kolera
С переводом

Sevemedim Vedaları (Released Track) - Mozole Mirach, Kolera

Альбом
Kafile
Год
2015
Язык
`түрік`
Длительность
258740

Төменде әннің мәтіні берілген Sevemedim Vedaları (Released Track) , суретші - Mozole Mirach, Kolera аудармасымен

Ән мәтіні Sevemedim Vedaları (Released Track) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Sevemedim Vedaları (Released Track)

Mozole Mirach, Kolera

Оригинальный текст

Bil ki sen kanattın kabuk tutmuş bu yarayı

Ve emri verdin ruhum acıyı tattı, zehre çaldı

Kokusu keskin bıçak gibiydi

Serin bir rüzgârımsa eksik

Göz kapaklarımda uykular delik deşik

Sor, bu canıma kaç kez talip oldu Azrail

Gelir geçer selam verir bu kapıma, söyle kim bilir

En derinde sancılarla sevişir oldu kâbusum

Huz’rum idam öncesinde son dilekti yok yolum

Bak, adımlarımda korku hâkim

Ve nedeni çoğu zaman hatalarımdı

Gecemin ortasında uyanıyorsam bil ki sebebi sensin

(Sen kazandın, Ben yanıldım)

En başından anlamıştım, kendimi hep suçlamıştım

Belki susmak bir çözümdü, agresif tavırlar içerisinde

Yatan o suskun adama şöyle bak, öyle yanıtı ver

Ve yüzüme vur, çıkar tüm öfkeni bedenden

Teslim ol bu sefer, gereksiz gururu yen

Gurur gerek, sen gereksiz, hep kendini akladın (Nı nıı)

İçimden yavaş yavaş muhabbetini kopardın (Bravo)

Kalbimin taa içinden kapı dışına atandın

Önceleri hayat veren şah damarımdın atardın

Savaşa hazırlık denemelerinde atın yere kapandı (Yazıık)

İstanbul Boğazı'nda bir kadın adamı boğazladı (Aaaah!)

Gözünün değdiği her yere kurulan yüzümün cömert tarlası

Yerde bulduğum her parada cimri yüzünün kabartması (Heh)

Sen haklarını savurdun, yürekte doldu kontenjan (Full)

Sevgin bana has değil ki, seni gidi Don Juan

Kaf dağından koparıp çiçek yapsan bana aranjman

Bu zehri içimden atmak için gerek antioksidan

Sen dudaklarından bir bir hezeyanlar fışkıran

Besiye çektin kendini be, bereket sözlerin duman

Gaddar egon Rabb’e na’l, hep bana yaptı program

Uçtu gitti ahı kaldı, sen cılız, ben pehlivan

Zaman ayır biraz, tara saçlarımı öp bazı bazı (Muuah)

Yerleştir çiçek yavruağzı, bu düşkünlük saf arı

Boş ver nazımı bak hayatımın boş matarası

Kısa tutalım son sözleri, sevemedim vedaları

Ne sakinlik gördü yüzüm, hayatımız hep curcuna

Karabulutlar hep tepende, yıldızlı 5 kurdela

Para kara bela olsa sen hazırda kumbara

Attığın taşa değse bari aha şur'da kurbağa

Gardımı aldım Ray Sefo’yle, bir tel çekelim aramıza

Keleş kellen hariç evde hiç bir şeyini bırakma

Hala ne bu debeleniş?

Çatladı aramızdaki ayna

Manastırdan kaçarcasına sakın arkana bakma

Ecza deposu oldu mide, kronik âşık sistematize

Yenisi girer hep menzile, içimi kemirdi Mickey fare

Metanetle olacak iş değil velet

Hayal kurmak hayal oldu, celebin hüneri hep ceset

Tedbir al koçum, çitler oynak kırılır boynuzun

Aklen kısa boydan uzun, çekip vursam yolcusun

Acın ağrımdır, ruhumsun, ruhsa konumuz vahim durumsun

Sen en zalim buluşsun (Sen en zalim buluşsun)

Dili olsa da konuşsa o günü bilir şu kaldırım

Bir faninin lafıyla kalbe düştü yıldırım

Çok ağladım, tuz gölü oldu suratım, sen canavarım

Hoş bir söze hasret kaldım, her sözün bir yaptırım

Перевод песни

Осы жараның үстінен қан кетіп, қыртылып қалғаныңызды біліңіз

Ал сен бұйрық бердің, жаным дерттің дәмін татты, уды ұрлады

Өткір пышақтың иісі шықты.

Салқын желді сағындым

Ұйқы менің қабақтарымдағы тесіктерге толы

Сұраңыз, бұл Азраил менің өмірімді қанша рет алды?

Келеді, кетеді, есігімді қарсы алады, кім білсін, айт

Менің қорқынышты арманым ең терең ауырсынумен ғашық болды

Хузрум – өлім жазасына дейін соңғы тілегім, амалым жоқ

Қарашы, менің қадамымда қорқыныш бар

Оның себебі негізінен менің қателіктерім болды

Түн ортасында оянсам, себебі сен екеніңді біл

(Сіз жеңді, мен қателестім)

Әу бастан-ақ түсіндім, өзімді кінәлайтынмын

Мүмкін, үнсіздік агрессивті түрде шешім болды

Мынау жатқан үнсіз адамды қара, солай жауап бер

Ал бетімнен ұр, бар ашуыңды денеден шығар

Бұл жолы беріліңіз, қажетсіз мақтанышыңызды жеңіңіз

Мақтаныш керек, сен пайдасызсың, сен әрқашан өзіңді ақтадың (Niii)

Сіз менің ішімдегі әңгімеңізді ақырын бұздыңыз (Браво)

Сіз менің шын жүректен есіктен тағайындалдыңыз

Бұрын менің өмір беретін күрең тамырым едің

Сіздің атыңыз шайқасқа дайындық кезінде жерге құлады (Өкінішті)

Босфорда әйел ер адамды тұншықтырып өлтірді (Ааа!)

Көз тиген жерге егілген жүзімнің кең өрісі

Еденде тапқан әрбір тиынға бедерленген (Хе)

Құқыңды тоздырдың, жүректе квота толды (Толық)

Сенің махаббатың мен үшін емес, кет Дон Жуан

Қаф тауынан жұлып, маған гүл жасасаң, сенің оранбаң

Бұл уланудан құтылу үшін антиоксидант қажет

Еріндеріңнен бірінен соң бірі ағып жатқан адасушылықтарсыңдар

Өзің тойдың, бата сөзің түтін

Сіздің қатыгез эгоңыз Иемізге ұнамайды, бұл әрқашан маған жасалған

Ұшып кетті, кетті, арықсың, мен палуанмын

Біраз уақыт алыңыз, шашымды тараңыз, сәл сүйіңіз (Мууах)

Гүлді бөбекжайға қойыңыз, бұл сүйіспеншілік таза ара

Жолымды ұмыт, қарашы, өмірімнің бос асханасы

Соңғы сөздерді қысқаша айтайық, қоштасуларды сүйе алмадым

Жүзім көрген сабырлы, Өміріміз ылғи күйбеңде

Үстіңізде әрқашан қара бұлт, Жұлдызша 5 лента

Егер ақша үлкен қиындық тудырса, сіз қазірдің өзінде шошқа банкіндесіз.

Лақтырған тасқа тисе, тым болмаса шурдағы бақа

Рэй Сефомен күзетімді алдым, арамызға сым тартайық

Үйде Келеш Келленнен басқа ештеңе қалдырмаңыз

Бұл әлі не бейберекет?

Арамыздағы айна жарылып кетті

Монастырдан қашып бара жатқандай артыңызға қарамаңыз

Асқазан дәріханаға айналды, жүйеленген созылмалы ғашық

Жаңасы әрқашан ауқымда, ол мені Микки маусты кемірді

Бұл қайраттылық емес, брат.

Армандау арманға айналды, Ұяшықтың өнері қашанда өлі.

Сақтық ал, қошқарым, қоршаулар босайды

Қысқадан ақылың биік, Атып кетсем жолаушысың

Сенің дертің менің дертім, сен менің жанымсың, рухани болсақ, сен ауыр жағдайсың

Сіз ең қатыгез өнертабыссыз (Сіз ең қатыгез өнертабыссыз)

Тілі болса да сол күнді, мына жаяу жүргіншілер жолын біледі

Адамның сөзімен жүрекке найзағай түсті

Көп жыладым, бетім тұзды көл болды, хайуансың

Жағымды сөзді аңсаймын, әр сөзім – санкция

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз