Married Man's a Fool - Ry Cooder
С переводом

Married Man's a Fool - Ry Cooder

Альбом
1970 - 1987
Год
2013
Язык
`Ағылшын`
Длительность
194170

Төменде әннің мәтіні берілген Married Man's a Fool , суретші - Ry Cooder аудармасымен

Ән мәтіні Married Man's a Fool "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Married Man's a Fool

Ry Cooder

Оригинальный текст

Had a friend, Louie Brown, he was a deacon

Just as wise as he could be

Now I realize he could read the Good Book

Back from Revelations down to Genessee

You know last Sunday morning we was over to the church

My buddy wants to take him a stand

And he looks out upon that whole congregation

The Good Book in his hand

Now he cast his eye about, and then he looks over in the Amen Corner

All the sisters commenced to shout (what'd he say?)

He said a man’s a fool to think that his wife love nobody else but him

She stick by you all your life, the chances is mighty slim

Now you read the Good Book, chapter twenty-one

Every married woman got to have a little fun

Read on over chapter twenty-two

It’s a sin to let that woman make a fool outta you

Now you read a little further, chapter twenty-three

She two-time you, brother, like she double-crossed me

Read on back, over chapter ten

She shimmy one time, she like to wobble again

'Cause a man’s a fool to think that his wife

Love nobody else but him, I mean, love nobody else but him

Well, a man’s a fool to think that his wife

Love nobody else but him

She stand by you all of your life, the chances is mighty slim

Now you read on over twenty-fifth page

Married woman’s loyalty is hard to engage

Read kinda careful, chapter twenty-six

Back door slamming, you got to run and get it fixed

Read on out, chapter twenty-eight

Who’s that back slidin' out through your back gate?

I believe I’ll close on chapter twenty-nine

Woman get tired of the same man all the time

'Cause a man’s a fool to think that his wife love nobody else but him

Перевод песни

Луи Браун деген досы бар еді, ол диакон болатын

Ол дана бола алады

Енді оның Жақсы кітапты оқи алатынын түсіндім

Revelations-тен Генессиге дейін

Өткен жексенбі күні таңертең біз шіркеуге  барғанымызды білесіз

Менің досым оны стендке алғысы келеді

Және ол бүкіл қауымға ұқсайды

Қолында жақсы кітап

Енді ол көзбен қарап      Амин  бұрышына   қарады

Барлық апалар айқайлай бастады (ол не деді?)

Ол әйелі өзінен басқа ешкімді жақсы көрмейді деп ойлайтын ер адам ақымақ деді

Ол өмір бойы сенімен бірге жүреді, мүмкіншілігі өте аз

Енді сіз Қайырлы кітаптың жиырма бірінші тарауын оқисыз

Тұрмысқа шыққан әрбір әйел аздап көңіл көтеруі керек

Жиырма екінші тараудан әрі қарай оқыңыз

Ол әйелдің сені ақымақ қылуына жол беру күнә

Енді сіз жиырма үшінші тарауды оқисыз

Ол сені екі рет, аға, ол мені екі еселеп өткендей

Оқыңыз, оннан кейін

Ол бір рет жылтылдап, қайтадан тербелгенді ұнатады

Себебі ер адам әйелім деп ойлайтын ақымақ

Одан басқа ешкімді сүй, демек, одан басқа ешкімді сүй

Еркек әйелім деп ойлайтын ақымақ

Одан басқа ешкімді сүй

Ол өмір бойы сенімен бірге болады, мүмкіншілігі өте аз

Енді сіз жиырма бестен астам бетте оқыдыңыз

Тұрмысқа шыққан әйелдің адалдығымен айналысу қиын

Жиырма алтыншы тарауды мұқият оқыңыз

Артқы есік қағылды, сізге жүгіріп жөндеу  керек

Жиырма сегізінші тарауды оқып шығыңыз

Артқы қақпаңыздан сырғып шыққан бұл кім?

Жиырма тоғызыншы тарауды аяқтаймын деп ойлаймын

Әйел үнемі бір еркектен шаршайды

Әйелі өзінен басқа ешкімді жақсы көрмейді деп ойлайтын ер адам ақымақ

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз