Go Home, Girl - Ry Cooder
С переводом

Go Home, Girl - Ry Cooder

Альбом
1970 - 1987
Год
2013
Язык
`Ағылшын`
Длительность
314000

Төменде әннің мәтіні берілген Go Home, Girl , суретші - Ry Cooder аудармасымен

Ән мәтіні Go Home, Girl "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Go Home, Girl

Ry Cooder

Оригинальный текст

Well, me and Frank we’re the best of friends

And our friendship will never end

But it would hurt him so for him to know

That I’m in love with his girlfriend

Now, the love of a girl and the love of a friend

Are two things you can’t compare

Though my heart will ache I will let it break

'Cause I know that it just ain’t fair

So go on home girl, let’s call it a night

You better go home girl, this just ain’t right

But before you go I want you to know

That I love you, yes I do

And though it breaks my heart for us to part

Still I know Frank loves you too

Well, you say that a we can make him see

We have a love that’s really real

But I think that he is just like me

And I don’t know just how he’d feel

Darling, people know it would hurt him so

If you told him that it must end

And I could never hold the love I stole

From a man I call my best friend

Go on home girl, you better go home, girl

Go on home, you better move on

Me and Frank been friends for so long

And our friendship is really strong

He gives me his car to go for a ride

Never knows how long I’ll be gone

Well, I’m trying to forget all the things that we’ve done

While Frank is just a-waiting back home

Girl you can’t go ride with me anymore

That’s the way it’s got to be from now on

Go on home!

Uhn, hun.

Better go home, girl

Uhn, hun.

Now you better move on, girl

Uhn, hun.

Better go home, girl

Uhn, hun.

You better move on, girl

Перевод песни

Фрэнк екеуміз ең жақсы доспыз

Ал біздің достығымыз ешқашан үзілмейді

Бірақ бұл оның білуі үшін оған ауыр тиетін еді

Мен оның құрбысына ғашықпын

Енді, қыз махаббаты және дос махаббаты 

Сіз салыстыруға болмайтын екі нәрсе

Жүрегім ауырса да, оның сынуына жол беремін

«Мен оның жай ғана әділ емес екенін білемін

Ендеше үйге  жүре бер, қызым, күнді түн айтайық

Үйге барғаныңыз жөн, қызым, бұл дұрыс емес

Бірақ сіз барар алдында білгім келеді

Мен сені жақсы көремін, иә

Ажырасу жүрегімді ауыртса да

Фрэнктің де сені жақсы көретінін әлі де білемін

Ал, сіз оны көруге боламыз дейсіз

Бізде нағыз шынайы махаббат бар

Бірақ менің ойымша, ол да мен сияқты

Мен оның қалай сезінетінін білмеймін

Қымбаттым, адамдар бұл оған қатты зиян тигізетінін біледі

Егер сен оның аяқталуы керек десеңіз

Мен ұрлаған махаббатты ешқашан ұстай алмадым

Мен ең жақын досымды ер адамнан атаймын

Қыз үйге бар, үйге қайтқан жақсы қызым

Үйге барыңыз, сіз жақсы жүресіз

Мен                                                         |

Біздің достығымыз шынымен күшті

Ол маған қыдыруға көлігін береді

Қанша уақыт кететінімді ешқашан білмеймін

Жарайды,                                                                                                       |

Фрэнк үйінде күтуде

Қыз, сен енді менімен бара алмайсың

Бұл қазірдің жолында болуы керек

Үйге бар!

Ухн, хун.

Үйге барған жөн, қыз

Ухн, хун.

Енді жүре бер, қызым

Ухн, хун.

Үйге барған жөн, қыз

Ухн, хун.

Әрі қарай жүре бер, қыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз