Төменде әннің мәтіні берілген Down in Hollywood , суретші - Ry Cooder аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ry Cooder
Well, did you hear the good news?
There’s gonna be some bad blues
Somebody said they’re playing all night long
So go and fill your brown bag and put on all your clean rags
Let’s go downtown and see what’s going on You take me down the Vine Street
Stop when you hear the back beat
And I’ll sneak past the bounccer at the door
Now I know that he ain’t looking
Not when the band is cooking
Because he’s watching the ladies dancing on the floor
Going down in Hollywood
You better hope that you don’t run out of gas
Down in Hollywood
He’ll drag you right out of your car and kick your ass
Down in Hollywood
They’re standing on a corner waiting for a sucker like you
Down in Hollywood
Now, if you want to stay healthy just keep a-moving right on through
Be careful, don’t look back, keep moving, keep moving
Well, the scotch has started flowing
And some girls she is showing everything she’s got
Folks, it’s a sight!
Some men will give a week’s pay if she would just dance down their way and say
«Baby, I’m gonna take you home with me tonight»
Outside the streets is shaking and I hear the windows breaking
Some poor fool’s gonna land in jail tonight
Well, all those hookers trying to pull your coat and the pimps reach out to cut
your throat
Ain’t no way out of here without a fight
(What's that fool saying ?)
Going down in Hollywood
You better hope that you don’t run out of gas
Down in Hollywood
He’ll drag you right out of your car and kick your ass
Down in Hollywood
They’re standing on a corner waiting for a sucker like you
Down in Hollywood
Now, if you want to stay healthy just keep a-moving right on through
Be careful, don’t look back, keep moving, keep moving
Voice of gay male: «Hi.
You know that you’re going to get arrested the way that
those pants fir around your thighs.
Oh, come back honey!
Don’t leave now.»
Voice of pimp: «Hey, bud.
Come here, let me talk to you for a second.
Give me that»
«Cops coming»
Voice of policeman (Ry): «869 Victor.»
«Jesus, this guy’s a mess»
Voice of other cop: «Well, he’s just drunk.
Come on, pick him up,
put him in the car and take him downtown»
Well, his mama told him not to go Little sister told him too
But the poor boy just didn’t listen
Like he should have, that’s too bad
He hitchhiked all the way from Burbank
Now, he’s gonna end up in drunk tank
Some old man say, «Yeah, well, that’s just the way it goes down in Hollywood»
Going down in Hollywood
You better hope that you don’t run out of gas
Down in Hollywood
He’ll drag you right out of your car and kick your ass
Down in Hollywood
They’re standing on a corner waiting for a sucker like you
Down in Hollywood
Now, if you want to stay healthy just keep a-moving right on through
For truth!
Man, I’m telling you
Well, they’ll do anything down in that low-down Hollywood
He’ll be in a world of trouble now
Lord, have mercy
Can I get a witness
Жақсы жаңалық естідіңіз бе?
Біраз жаман блюз болады
Біреу түні бойы ойнайтынын айтты
Сондықтан барып, қоңыр сөмкеңізді толтырып, барлық таза шүберектерді киіңіз
Қала орталығына барып, не болып жатқанын көрейік, сен мені көшеде түсірдің
Артқы соққыны естігенде тоқтаңыз
Ал мен есіктегі қондырғышты жасырып өтемін
Енді |
Топ тамақ жасап жатқанда емес
Өйткені ол жерде би билеген әйелдерді бақылап отыр
Голливудқа түсу
Жанармайыңыз таусылып қалмайды деп үміттенгеніңіз жөн
Голливудта төмен
Ол сізді бірден көлігіңізден сүйреп түсіріп, есегіңізді тепкілейді
Голливудта төмен
Олар бұрышта тұрып, сіз сияқты сорғышты күтуде
Голливудта төмен
Енді сау болғыңыз келсе тек алға қозғалыс болыңыз
Абайлаңыз, артқа қарамаңыз, қозғала беріңіз, қозғала беріңіз
Ал, скотч аға бастады
Ал кейбір қыздарға ол қолындағының бәрін көрсетеді
Халық, бұл көру!
Егер ол өз жолымен билеп, айтса, кейбір ер адамдар бір апта төлейді
«Балам, мен сені бүгін кешке үйге алып кетемін»
Сыртта көшелер дірілдеп, терезелердің сынғанын естимін
Бір бейшара ақымақ бүгін түнде түрмеге түседі
Қане, пальтоңды тартқысы келетін әлгілердің бәрі, ал сутенерлер кесуге қолдарын созады
сенің тамағың
Бұл жерден ұрыссыз шығу мүмкін емес
(Бұл ақымақ не айтып тұр?)
Голливудқа түсу
Жанармайыңыз таусылып қалмайды деп үміттенгеніңіз жөн
Голливудта төмен
Ол сізді бірден көлігіңізден сүйреп түсіріп, есегіңізді тепкілейді
Голливудта төмен
Олар бұрышта тұрып, сіз сияқты сорғышты күтуде
Голливудта төмен
Енді сау болғыңыз келсе тек алға қозғалыс болыңыз
Абайлаңыз, артқа қарамаңыз, қозғала беріңіз, қозғала беріңіз
Гей-еркек дауысы: «Сәлеметсіз бе.
Сіз осылайша қамауға алатыныңызды білесіз
бұл шалбар сіздің жамбасыңыздың айналасында.
О, қайтып кел жаным!
Енді кетпе.»
Сутенердің дауысы: «Әй, балақай.
Мына жерге келіңіз, сізбен бір секунд сөйлесуге рұқсат етіңіз.
Маған беріңіз»
«Полициялар келеді»
Полицейдің дауысы (Ры): «869 Виктор.»
«Иса, бұл жігіт бейберекет»
Басқа полицейдің дауысы: «Ол жай ғана мас.
Жүр, оны алып кет,
оны көлікке отырыңыз да, қала орталығына апарыңыз»
Ал, анасы оған бармау керектігін Кішкентай әпкесі де айтты
Бірақ бейшара бала оны тыңдамады
Ол болуы керек сияқты, бұл өте жаман
Ол бербанктен автостоппен жүріп өтті
Енді ол мас бакте |
Бір қарт: «Иә, бұл Голливудта осылай жүреді» дейді.
Голливудта төмен түсу
Жанармайыңыз таусылып қалмайды деп үміттенгеніңіз жөн
Голливудта төмен
Ол сізді бірден көлігіңізден сүйреп түсіріп, есегіңізді тепкілейді
Голливудта төмен
Олар бұрышта тұрып, сіз сияқты сорғышты күтуде
Голливудта төмен
Енді, егер сіз денсаулықты сақтағыңыз келсе, бірден жылжуды жалғастырыңыз
Шындық үшін!
Ерке, мен саған айтып тұрмын
Олар Голливудта кез келген нәрсені жасайды
Ол қазір қиыншылықтар әлемінде болады
Раббым, рақым ет
Мен куәгер алайын ба?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз