
Төменде әннің мәтіні берілген Spasmes , суретші - Rocca аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Rocca
Merde !
Je sens plus mes bras, ni mes jambes qu’est-ce qu’il m’arrive?
J’essaie de parler, mais j’n’ai plus de salive
Y a rien qui sort de ma bouche, j’suis sur le sol, au beau milieu d’la foule
Et je ne sens même plus quand tous ces gens me touchent
J’essaie de cligner des yeux pour leur faire comprendre que je les entends bien
Quoique la sirène qui sonne me semble venir de plus en plus loin
Je ne sens plus mes mains, mon souffle s'éteint v’la qu’il revient
Je m’entends crier mais ça change rien
À ma droite, ils ont barré la route, ces schmits
Ont sûrement quadrillé tout le quartier, une vraie course-poursuite
Autour de moi plein de billets verts tachés de mon sang
Putain c’est grave parti en couille frère
Ça y est mon corps se glace
J’ai si froid que j’ai l’impression que mes os se cassent
En mille morceaux, amène-moi vite à l’hosto
C’est à toi que j’parle enculé, tu m’entends pas?
Appelle l’autre gars avec sa blouse blanche
Me laisse pas planté là
V’la qu’il y a l’autre con qui souffle dans ma gorge
Ça m’arrache les poumons
J’crache du sang et je lis sur ses lèvres «Tiens bon «Je pense à ma mère, mon père, mes frères
Merde !
Chino mon pote
Et l’autre prépare l'électrochoc
Le ciel est rouge, sanglant, rouge
Autour de moi tout tourne, tout bouge j’ai les oreilles qui sifflent
J’comprends plus rien, ce qui se passe j’suis figé par terre et ma vie trace
Parait que quand on crève, on revoit toute sa vie en flash
C’est des conneries moi j’ne vois rien et le ciel m’arrache les yeux
J’ai trop mal, peu à peu j'étouffe
On dirait que la terre me bouffe
Je lutte, je me bats, mais il n’y a plus rien qui fonctionne
J’entends même le silence qui résonne
J’vois plus, je ne distingue même plus
Ce qui est, c’qui fut, je ne sais plus
Y’a plus de son, plus de toucher, d’odeur
De raison, respirer, vivre, plus d’angoisse, d’frissons
Ça y est, je sens que ça lâche, ça y est frère
Je crois que j’ai compris et merde !
Қат!
Мен енді қолдарымды немесе аяқтарымды сезбеймін, маған не болып жатыр?
Мен сөйлеуге тырысамын, бірақ сілекейім жоқ
Аузымнан түк шықпайды, мен жерде жатырмын, көптің ортасында
Бұл адамдардың бәрі маған қол тигізгенін де сезе алмаймын
Мен оларды ести алатынымды білдіру үшін жыпылықтауға тырысамын
Дауыстап тұрған сирена маған әрі қарай келе жатқандай көрінсе де
Қолымды енді сезбеймін, қайтып келгенде тынысым шығып кетеді
Мен өзімнің айқайлағанымды естимін, бірақ бұл ештеңені өзгертпейді
Менің оң жағымда олар жолды жауып тастады, олар шмит
Бәлкім, бүкіл төңіректі кесіп өткен, нағыз қуу
Айналам қаныма боялған жасыл ақшаға толы
Қарғыс атсын, бұл шарларға қатты кетті ағайын
Міне, менің денем мұздап кетті
Менің тоңғаным сонша, сүйектерім сынатын сияқты
Мың дана, мені тез ауруханаға апар
Мен сенімен сөйлесіп жатырмын, мені естімейсің бе?
Ақ халатты басқа жігітті шақыр
Мені сол жерде қалдырмаңыз
Менің тамағымда басқа жұлқынып тұр
Бұл менің өкпемді жұлып алады
Қан түкіріп, ернінен «Ұста» деп оқимын Анамды, әкемді, бауырларымды ойлаймын
Қат!
чино менің досым
Ал екіншісі электрошокты дайындайды
Аспан қызыл, қанды, қызыл
Бәрі айналамда, бәрі қозғалуда, құлағым шырылдауда
Мен енді ештеңе түсінбеймін, не болып жатыр мен жерге қатып қалдым және өмірімнің іздері
Өлгеннен кейін бүкіл өміріңізді жарқ етіп көресіз
Бұл ақымақтық, мен ештеңе көрмеймін, аспан көзімді жұлып алады
Тым қатты қиналып, бірте-бірте тұншығып барамын
Мені жер жеп жатқан сияқты
Мен ұрысамын, ұрысамын, бірақ енді ештеңе істемейді
Мен тіпті тыныштықты естимін
Мен енді көрмеймін, тіпті ажырата алмаймын
Не болды, не болды, мен енді білмеймін
Енді дыбыс жоқ, жанасу, иіс жоқ
Ақылға, тыныс алуға, өмір сүруге, бұдан былай қайғы-қасірет, қалтырау
Болды, босаңсып тұрмын, солай ағайын
Менің ойымша, мен оны алдым және қарғыс атсын!
Busta Flex, Zoxea, Rocca • 2017
Rocca, Etyr, Monsieur R • 2010
Rocca, P.N.O., Diana Pereira • 2016
Rocca • 2016
Rocca • 2016
Rocca • 2016
Rocca, Daddy Lord C • 2016
Rocca • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз