Төменде әннің мәтіні берілген Nem Tudod , суретші - Rizon аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Rizon
Mikor 12 voltam felfalt belül a félelem
Nem volt semmim, csak a szívem és a titkon könnyes két szemem
Gyenge voltam, elvesztettelek és a mai napig frissen égnek a hegek
Előtte az élet egy lanka volt, de hirtelen lettek kopár hegyek
Úgy éreztem, hogy kilógok, hogy én vagyok a fekete bárány
Ha a fájdalom börtön, én csak folyton néztem ki a cellám rácsán
Úgy éreztem, hogy nem bírom, hogy megöl ez az ezer gondolat
Hogy akkora lett ez a szorongás, hogy összeroppantja minden csontomat
De jött a rap és megmentett, bár sokáig nem fogtam fel
Fel a fejjel helyett miért mindig írás jött, mikor az érmét dobtam fel
Kellett pár év, hogy rájöjjek mocskos költőnek kell lennem
Mert a jó és a rossz mindig túl erős kontrasztot szült bennem
Megváltoztatott, de mindig is motivált, hogy a napok fájdalommal elleptek
Már tudok sötétségből építkezni és a céljaim is meglettek
Az éveim gyermeke lett ez az album, egyedül nyitogatom a szárnyaim
És amíg a beateken vagyok napról napra élem az álmaim
Nem tudod, hogy honnan jöttem, nem tudod, hogy merre tartok
Nem tudod, hogy mi számít nekem, nem tudod, hogy miért vívok harcot
Nem tudod, hogy ki vagyok én, nem tudod miért melózok ennyit
Nem tudod, hogy miért csinálom, nem tudod, hogy ez szerelem, nem tudsz semmit
Nem tudod, hogy honnan jöttem, nem tudod, hogy merre tartok
Nem tudod, hogy mi számít nekem, nem tudod, hogy miért vívok harcot
Nem tudod, hogy ki vagyok én, nem tudod miért melózok ennyit
Nem tudod, hogy miért csinálom, nem tudod, hogy ez szerelem, nem tudsz semmit
Mire 20 lettem, a zene szerelem lett és lételem
Még mindig lelkitársam a vihar, de a napfényben is létezem
Más dolog lebeg a szemem előtt, de a céljaim mellett kitartok
Hiába mondom, hogy elég volt, a távozásomra nem ihattok
Hiába érzem, hogy az élet börtön, mindig kinövöm a cellát
Ki tudja mikor lesz nyugtom és hányadik eletem szerelme vert át
Még mindig emlékszem a kisgyerekre, aki pár perccel ezelőtt voltam
Nem volt bennem semmi, csak a fény feküdt ott holtan
Akkora volt rajtam a teher, úgy éreztem, hogy beleroskadok
Féltem bennem az ördögtől, ezután minden klippet vele forgatok
A sötétség közepén egy elolthatatlan tűz kelt életre bennem
És ha elromlik minden akkor is diktálja mit kell tennem
Ennek itt még nincsen vége, most kezdődnek igazán a dolgok
A zene volt és lesz is a minden, egy mikrofon előtt mindent kimondok
Az ütem és a szívem egyre ver, az ereimben a vér rímekkel tele
Jött az impulzus, fogtam egy tollat és minden érzésem leírtam vele
Nem tudod, hogy honnan jöttem, nem tudod, hogy merre tartok
Nem tudod, hogy mi számít nekem, nem tudod, hogy miért vívok harcot
Nem tudod, hogy ki vagyok én, nem tudod miért melózok ennyit
Nem tudod, hogy miért csinálom, nem tudod, hogy ez szerelem, nem tudsz semmit
Nem tudod, hogy honnan jöttem, nem tudod, hogy merre tartok
Nem tudod, hogy mi számít nekem, nem tudod, hogy miért vívok harcot
Nem tudod, hogy ki vagyok én, nem tudod miért melózok ennyit
Nem tudod, hogy miért csinálom, nem tudod, hogy ez szerelem, nem tudsz semmit
12 жасымда мені қорқыныш биледі
Менде жүрегім мен екі жасырын жас көзімнен басқа ештеңе болмады
Мен әлсіз болдым, сені жоғалттым және тыртықтар әлі күнге дейін жанып жатыр
Бұрын өмір ланка еді, бірақ кенеттен тақыр тауларға айналды
Мен ерекшеленіп, қара қошқар екенімді сезіндім
Егер ауыру түрме болса, мен камерамның темір торына қарап отырдым
Осы мыңдаған ойлардың өліміне шыдай алмайтынымды сезіндім
Бұл уайымның күшейгені сонша, ол менің барлық сүйектерімді езеді
Бірақ көп уақыт ұстамасам да рэп келіп құтқарып қалды
Неліктен мен тиынды лақтырған кезде ол әрқашан бастардың орнына бастардың орнына келеді?
Мен лас ақын болуым керек екенін түсіну үшін бір-екі жыл қажет болды
Өйткені жақсы мен жаман әрқашан менде тым күшті қарама-қайшылықты тудырды
Күндер азапқа толы болғаны өзгерді, бірақ әрқашан мотивацияланды
Мен қараңғылықтан тұра аламын және менің мақсаттарым орындалды
Бұл альбом менің жылдарымның перзенті болды, Жалғыз қанатымды жайып жүрмін
Ал мен ырғақта жүргенде мен армандарымды күннен күнге орындаймын
Менің қайдан келгенімді білмейсің, қайда бара жатқанымды білмейсің
Мен үшін не маңызды екенін білмейсің, неге ұрысатынымды білмейсің
Менің кім екенімді білмейсің, неге сонша жұмыс істейтінімді білмейсің
Неге бұлай істейтінімді білмейсің, бұл махаббат екенін білмейсің, ештеңе білмейсің
Менің қайдан келгенімді білмейсің, қайда бара жатқанымды білмейсің
Мен үшін не маңызды екенін білмейсің, неге ұрысатынымды білмейсің
Менің кім екенімді білмейсің, неге сонша жұмыс істейтінімді білмейсің
Неге бұлай істейтінімді білмейсің, бұл махаббат екенін білмейсің, ештеңе білмейсің
20 жасымда музыка менің махаббатым мен өміріме айналды
Дауыл әлі менің жан серігім, бірақ мен күн сәулесінде де бармын
Басқа нәрселер менің көз алдымда қалқып тұрады, бірақ мен мақсаттарыма берікмін
Болды десем де, мен кеткенде іше алмайсың
Өмірдің түрме екенін сезсем де, мен әрқашан камерадан асып кетемін
Кім білсін, мен қашан тыныштық табамын, қаншама рет махаббатым жанымнан өтті
Бірнеше минут бұрын болған кішкентай бала әлі есімде
Менде ештеңе жоқ, тек сол жерде жатқан жарық өлі
Маған артылған жүк соншалық, құлап кетердей болдым
Мен ішімдегі шайтаннан қорықтым, содан кейін онымен әр клип түсіремін
Қараңғылықтың ортасында ішімде сөнбес от жанды
Және бәрі дұрыс болмаса да, ол маған не істеу керектігін айтады
Бұл әлі аяқталған жоқ, бәрі қазір басталып жатыр
Музыка бәрі болды және болады, мен бәрін микрофон алдында айтамын
Ырғақ та, жүрегім де соғады, Тамырдағы қан рифмаға толы
Импульс келді, қолыма қалам алып, барлық сезімімді жазып қалдым
Менің қайдан келгенімді білмейсің, қайда бара жатқанымды білмейсің
Мен үшін не маңызды екенін білмейсің, неге ұрысатынымды білмейсің
Менің кім екенімді білмейсің, неге сонша жұмыс істейтінімді білмейсің
Неге бұлай істейтінімді білмейсің, бұл махаббат екенін білмейсің, ештеңе білмейсің
Менің қайдан келгенімді білмейсің, қайда бара жатқанымды білмейсің
Мен үшін не маңызды екенін білмейсің, неге ұрысатынымды білмейсің
Менің кім екенімді білмейсің, неге сонша жұмыс істейтінімді білмейсің
Неге бұлай істейтінімді білмейсің, бұл махаббат екенін білмейсің, ештеңе білмейсің
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз