Төменде әннің мәтіні берілген On Saturday Afternoons in 1963 , суретші - Rickie Lee Jones аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Rickie Lee Jones
The most as you’ll ever go
Is back where you used to know
If grown-ups could laugh this slow
Where as you watch the hour snow
Years may go by
So hold on to your special friend
Here, you’ll need something to keep her in:
«Now you stay inside this foolish grin … «Though any day your secrets end
Then again
Years may go by
You saved your own special friend
'Cuz here you need something to hide her in
And you stay inside that foolish grin
When everyday now secrets end
Oh and then again
Years may go by
Ең сіз баратын
Сіз білетін жерге оралды
Үлкендер осылай баяу күле алса
Сағат қарын көріп отырғанда
Жылдар өтуі мүмкін
Сондықтан арнайы досыңызды ұстаңыз
Мұнда оны ұстау үшін сізге бір нәрсе қажет болады:
«Енді сіз осы ақымақ күлімдейсіз ... «Сіздің құпияларыңыз кез келген күні аяқталса да
Сосын тағы
Жылдар өтуі мүмкін
Сіз өзіңіздің ерекше досыңызды сақтап қалдыңыз
Өйткені мұнда сізге оны жасыратын бірдеңе керек
Ал сен сол ақымақ күлімдейсің
Күнделікті құпиялар біткенде
О сосын тағы
Жылдар өтуі мүмкін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз