The Last Battle - Rick Wakeman
С переводом

The Last Battle - Rick Wakeman

Альбом
The Myths And Legends Of King Arthur And The Knights Of The Round Table
Год
1975
Язык
`Ағылшын`
Длительность
580000

Төменде әннің мәтіні берілген The Last Battle , суретші - Rick Wakeman аудармасымен

Ән мәтіні The Last Battle "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Last Battle

Rick Wakeman

Оригинальный текст

Gone are the days of the knights

Of the Round Table and fights

Gallant men softly crying

Brave armies dying

The last battle soon to be lost

Hearing of great civil war

Saxons to Britain did pour

From the North and the East

Arthur’s knights' death to feast

The last battle soon to be lost

«Come life or death,» Arthur cried

Mordred the traitor he spied

Smote him into the ground

Where he fell without sound

And in rage lunged at Arthur who fell

Sir Hector, Sir Bors, Sir Bladwain and Sir Berboris, the only surviving Knights

of the Round Table, ended their days, after a pilgrimage to the Holy Land.

Soon after the Saxons conquered all of Britain and the realm of Law was over.

Many believed that Arthur would return to re-establish the Holy realm of hope

and save Britain in the hour of its deadliest danger

About the year 1200 the monks of Glastonbury discovered the bones of Arthur

buried near to those of Guinevere.

Beneath the coffin a stone remained and

there a cross bore the Latin inscription «Here lies King Arthur in his tomb,

with Guinevere, his wife, in the Isle of Avalon.»

Gone are the days of the knights

Of the Round Table and fights

Of the realm of King Arthur

Peace ever after

Gone are the days of the knights

Перевод песни

Рыцарлардың  күндері артта қалды

Дөңгелек үстел және жекпе-жек

Ерлер ақырын жылап жатыр

Ержүрек әскерлер өліп жатыр

Жақында соңғы шайқас жеңілді

Ұлы азамат соғысын тыңдау

Саксондар Британияға құйылды

Солтүстік пен Шығыстан

Артурдың рыцарьларының мерекеге өлімі

Жақында соңғы шайқас жеңілді

«Өмір немесе өлім кел», - деп айқайлады Артур

Ол тыңдаған сатқынды Мордред

Оны жерге ұрыңыз

Ол дыбыссыз құлаған жер

Жығылып құлаған Артурға ашуланды

Сэр Гектор, сэр Борс, сэр Бладвейн және сэр Берборис, тірі қалған жалғыз рыцарьлар

Дөңгелек үстелдің күндерін киелі жерге қажырдан кейін аяқтады.

Көп ұзамай саксондар бүкіл Ұлыбританияны басып алып, заң саласы аяқталды.

Көпшілік Артурдың үміттің Қасиетті патшалығын қалпына келтіру үшін оралады деп сенді

және Ұлыбританияны ең өлім қаупі бар сағатта құтқарыңыз

Шамамен 1200 жылы Гластонбери монахтары Артурдың сүйектерін тапты.

Гвиневердің                             жер    жерленген      жерленген .

Табыттың астында бір тас қалды және

крестте латын жазуы бар: «Міне, оның қабірінде Артур патша жатыр,

әйелі Гиневермен Авалон аралында».

Рыцарлардың  күндері артта қалды

Дөңгелек үстел және жекпе-жек

Артур патшаның  патшалығынан

Бейбітшілік

Рыцарлардың  күндері артта қалды

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз