Fascination - Richard Tauber, Henry Geehl
С переводом

Fascination - Richard Tauber, Henry Geehl

  • Альбом: Richard Tauber Vol. 10

  • Шығарылған жылы: 2009
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 3:03

Төменде әннің мәтіні берілген Fascination , суретші - Richard Tauber, Henry Geehl аудармасымен

Ән мәтіні Fascination "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Fascination

Richard Tauber, Henry Geehl

Оригинальный текст

On the summer night when we met

Just a passing glance, that was a-all you gave me

But a magic power, had me from that hour

And I felt your charm like a mantel enfold me

I tried to forget, all in vane

Ever since I need you like flowers need the dew

Now my loving heart bows to fate in surrender

And forever more I love you

All I need is your bright eyes to shine

While your lips to mine with rapture are pressing

And so now by my side you will stay

And hour already is my greatest blessing

When I’m weary, I’m longing to rest

My head on your breast, my deep love possessing

Your mate, as your my soul, your my fate, your my own

I can only be happy with you

On that summer night when we met (when we met)

Just a passing glance, that was all that you gave me

There and then I fell, 'neith your magic spell

And your fascinator, forever enswayed me

I tried to forget, all in vane

Ever since I need you like flowers need the dew

Now my loving heart bows to fate in surrender

And forever more, I love you

And forever I love…, I love you…

Перевод песни

Жаздың түнінде біз кездескен кезде

Өтпелі бір көзқарас, сіз маған бергеннің бәрі болды

Бірақ сол уақыттан бастап менде сиқырлы күш болды

Мен сенің сүйкімділігіңді мені қоршап тұрған мантел сияқты сезіндім

Мен ұмытуға  тырыстым, бәрін қалың             

Сіз маған гүлдерге шық сияқты керек болғаннан бері

Енді менің ғашық жүрегім тағдырға бас иеді

Мен сені мәңгілікке жақсы көремін

Маған болған болған жарқыраған көздеріңіз болса болса болса болды

Маған еріндерің басып тұрғанда

Енді менің қасымда сіз қаласыз

Және сағат менің ең үлкен бата

Шаршаған кезде мен демалғым келеді

Кеудеде менің басым,  махаббатым бар

Сенің жарың, менің жаным, сенің тағдырым, сенің тағдырым

Мен сенімен ғана бақытты бола аламын

Сол жазғы түнде біз кездескен кезде (кездескен кезде)

Өтпелі бір көзқарас, маған бергеніңіз осы болды

Сол жерде мен құладым, «сенің сиқырлы сиқырың да емес

Ал сенің ғажайып адамың мені мәңгілікке баурап алды

Мен ұмытуға  тырыстым, бәрін қалың             

Сіз маған гүлдерге шық сияқты керек болғаннан бері

Енді менің ғашық жүрегім тағдырға бас иеді

Мен сені мәңгілікке жақсы көремін

Мен мәңгілік сүйемін..., мен сені сүйемін...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз