Төменде әннің мәтіні берілген Paradise , суретші - Richard Ashcroft аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Richard Ashcroft
You’re just like I was
So full of love, so full of love
I feel you’re taking me back
To all those feelings of yesterday
Dark and dusty tracks
How long can I stay here?
How long can I pray here?
You know we meet in another space
You turn around and I see your face
Oh what a fruit, what a tree you shall be You’ll be fed by the mountains, fed by the streams
(Set a sail) Set a sail for paradise (We'll leave in the morning)
(Set a sail) Set a sail to paradise (We'll leave in the morning)
I know when I’m losing control
I play I am the cosmos
And let the feelings roll
How long can I stay here?
How long can I pray here?
You know we meet in another place
You turn around and I see your face
Oh and what a fruit, what a tree you shall be You’ll be fed by the mountains, the crystal streams
Then we go for a walk
We hold hands and start to talk
Oh what a fruit, what a tree this love will be You’ll be fed by the mountains, fed by me Set a sail for paradise (Leave in the morning)
Set a sail for paradise (Leave in the morning)
Set a sail for paradise
Leave in the morning
We can leave in the morning
Leave in the morning (Set a sail)
Leave in the morning
Leave in the morning (Set a sail)
Сіз дәл мен сияқтысыз
Сондықтан махаббатқа толы, сондықтан махаббатқа толы
Мені қайтып бара жатқаныңызды сеземін
Кешегі сезімдердің барлығына
Қараңғы және шаңды жолдар
Мен мұнда қанша уақыт тұра аламын?
Мен мұнда қанша уақыт дұға ете аламын?
Сіз басқа кеңістікте кездесетінімізді білесіз
Сіз бұрылсаңыз, бетіңізді көремін
О, не жеміс, не ағаш болар боласың Тау таға таға та
(Желкенді орнатыңыз) Жұмаққа арналған парусты орнатыңыз (біз таңертең кетеміз)
(Желкенді орнатыңыз) Жұмақта жүзу (біз таңертең кетеміз)
Мен бақылауды жоғалтқан кезде білемін
Мен ойын космос
Ал сезімдер айнып қалсын
Мен мұнда қанша уақыт тұра аламын?
Мен мұнда қанша уақыт дұға ете аламын?
Білесіз бе, басқа жерде кездесеміз
Сіз бұрылсаңыз, бетіңізді көремін
О және не жеміс сен Тау таудан , хрусталь бұлақтар мен
Сосын серуен |
Біз қолдарымызды ұстаймыз және сөйлей бастаймыз
О, не жеміс, бұл махаббат не ағаш болмақ Сен таулардан танасың менен жәннатқа желкен қонасың (Таңертең кетіңіз)
Жұмаққа желкен қозғаңыз (Таңертең жолға шығыңыз)
Жұмаққа желкен желкен |
Таңертең шығыңыз
Таңертең кете аламыз
Таңертең шығыңыз (желкен қонаңыз)
Таңертең шығыңыз
Таңертең шығыңыз (желкен қонаңыз)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз