Төменде әннің мәтіні берілген Ne t'en fais pas , суретші - Richard Anthony аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Richard Anthony
Ne t’en fais pas, mon vieux
Tout ça n’est pas très sérieux
Tu verras
Ne t’en fais pas, mon vieux
Ta peine, ta peine, tu dois l’apaiser
Ton cœur est blessé
Et tes yeux ont pleuré un bonheur passé
Ne t’en fais pas, mon vieux
Pour toi, demain tout ira mieux
Ne t’en fais pas, mon vieux
T’es pas le premier qui pleure ses amours
Ne t’en fais pas, mon vieux
Espère, espère oublier un jour
Tu n’as que dix-huit ans, tu le sais
Ce n’est pas le moment de pleurer
Ne t’en fais pas, mon vieux
Et sèche les larmes de tes yeux bleus
Tu lui as dit «Je t’aimerai pour la vie»
Mais maintenant, tu vois, c’est fini
Je sais bien que tu méritais pas ça
Mais puisqu’elle n’est plus là
Ne t’en fais pas, non, ne t’en fais pas, mon vieux
Que son parfum s’envole avec le vent
Ne t’en fais pas, mon vieux
Et pense que tu n’as que dix-huit ans
Le soleil, le printemps
Brilleront, tu seras heureux
Ne t’en fais pas, mon vieux
Et sèche les larmes de tes yeux bleus
Oui, pense que tu n’as que dix-huit ans
Le printemps reviendra, tu seras heureux
Ne t’en fais pas mon vieux
Et sèche les larmes de tes yeux bleus
Уайымдама, ақсақал
Мұның бәрі өте маңызды емес
Көресін
Уайымдама, ақсақал
Сіздің ауырсынуыңыз, сіздің ауырсынуыңыз, сіз оны жеңілдетуіңіз керек
Жүрегің ауырды
Ал сенің көздерің өткен бақыт үшін жылады
Уайымдама, ақсақал
Сен үшін ертең бәрі жақсы болады
Уайымдама, ақсақал
Сен оның махаббатын жоқтаған бірінші емессің
Уайымдама, ақсақал
Үміт, бір күні ұмытар деген үміт
Сен небәрі он сегіздесің, оны білесің
Бұл жылайтын уақыт емес
Уайымдама, ақсақал
Ал көк көздеріңнен жасты құрғат
Сіз оған "мен сені өмір бойы жақсы көремін" дедіңіз
Бірақ қазір оның біткенін көріп тұрсың
Сіз бұған лайық емес екеніңізді білемін
Бірақ ол енді жоқ болғандықтан
Уайымдама, жоқ, уайымдама, адам
Оның иісі желмен бірге ұшып кетсін
Уайымдама, ақсақал
Ал сен небәрі он сегіздесің деп ойла
Күн, көктем
Жарқырайды, сіз бақытты боласыз
Уайымдама, ақсақал
Ал көк көздеріңнен жасты құрғат
Иә, сен небәрі он сегіздесің
Тағы да көктем келеді, қуанасың
Менің қариям уайымдама
Ал көк көздеріңнен жасты құрғат
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз