Төменде әннің мәтіні берілген The Life of a Dollar , суретші - Rebecca Lynn Howard аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Rebecca Lynn Howard
From the pocket of an honest preacher
To the empty hand of a homeless bum
To the cash drawer at the liquor store
Where he bought a pint of rum
To the bank clerk who past me off
To the single mom trying to pay the rent
I can’t even count all the times
And all the ways I’ve been spent
I close my eyes and hold my breath
When the bad man steals me
And ruins my name
If I had my way I rather be
Passed off in the offering plate
I’ve been in the hands of a rich man
In a shoebox under a farmer’s bed
Help post the bail of a stubborn boy
Who could have walked but he fought instead
I’ve been torn in half over some silly bet
Taped back together and then they tossed me
In the case of a beggin' Cajun fiddler player
On Bourbon Street
Some people call me George
Some people worship the color green
I don’t really mind of course
I just like the company
'Cause I’m sure one day
I’ll be a thing of the past
I’ll be sitting folded up
In some old woman’s hope chest
She’ll be telling her grand kids
How she used to spend me
On a pack of gum, and jackerjacks
A can of Coke and a quarter snack
And she’ll say «back then you could get so much for a dollar»
And they’ll say, «what's a dollar?»
But for now I’m sitting in a piggybank
Of an eight year old trying to buy a bike
I’m proud to be a dollar twenty three
On the way to thirty five
She pours us out onto the carpet
Counts us all then holds us tight
Then she puts us back in one by one
Blows a kiss then she says good night
And there ain’t tellin' where I’ll end up next
In a bra or a bible it’s anybody’s guess
Maybe in a bottle just floatin' in the water
Living the life of a dollar
Адал уағызшының қалтасынан
Баспанасыз босағаның бос қолына
Ішімдік дүкеніндегі касса тартпасына
Қайдан бір пинт ром сатып алды
Менің қасымнан өткен банк қызметкеріне
Жалға беруге тырысқан жалғызбасты анаға
Мен барлық уақытты санай да алмаймын
Және мен жұмсаған барлық жолдар
Мен көзімді жам дем көз
Жаман адам мені ұрлағанда
Менің атымды құртады
Егер менің жолым болса, мен болсам
Ұсыну тақтасында өтті
Мен бір байдың қолында болдым
Фермер төсегінің астындағы аяқ киім қорабында
Қыңыр баланың кепілін жариялауға көмектесіңіз
Кім жүре алар еді, бірақ ол оның орнына күресті
Біраз ақымақ бәс тігудің жартысы болды
Бір-біріне жабыстырды, содан кейін олар мені лақтырып жіберді
Каджун скрипкашысының қайраншы жағдайында
Бурбон көшесінде
Кейбір адамдар мені Джордж деп атайды
Кейбір адамдар жасыл түске табынады
Мен, әрине, қарсы емеспін
Маған компания ұнайды
Себебі мен бір күні сенімдімін
Мен өткен боламын
Мен бүктелген отырамын
Бір кемпірдің үміт кеудесінде
Ол немересіне айтып береді
Ол мені қалай өткізетін
Бір сағыз және джектерде
Бір консерві кокс және төрттен тәске
Ол «ол кезде бір долларға көп алатын едің» дейді.
Олар: «Доллар дегеніміз не?» дейді.
Бірақ қазір мен Пиггибанкте отырмын
Велосипед сатып алғысы келетін сегіз жастағы бала
Мен жиырма үш доллар болғанымды мақтан тұтамын
Отыз беске жолда
Ол бізді кілемге құйып жіберді
Бәрімізді санап сосын қатты ұстайды
Содан кейін ол бізді бір-бірден қайта қойды
Сүйісіп болсын, ол қайырлы түн дейді
Әрі қарай қайда болатыным |
Кара немесе Киелі кітапта бұл ешкімнің болжамын
Бөтелкеде суда қалқып жүрген шығар
Долларға өмір сүру
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз