Roll with the Punches - Randy Newman
С переводом

Roll with the Punches - Randy Newman

Альбом
Land Of Dreams
Год
1988
Язык
`Ағылшын`
Длительность
207000

Төменде әннің мәтіні берілген Roll with the Punches , суретші - Randy Newman аудармасымен

Ән мәтіні Roll with the Punches "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Roll with the Punches

Randy Newman

Оригинальный текст

They say that people are livin' in the street

No food in their belly, no shoes on their feet

Six black children livin' in a burned-up room

One bare light bulb swinging

Little black kid come home from school

Put his key in the door

Mr. Rat’s on the stairway, Mr. Junkie’s lyin' in his

Own vomit on the floor

You gotta roll with the punches, little black boy

That’s what you got to do

You got to roll with the punches

Tap it baby

There’s all these boring people, you see 'em on the TV

And they’re making up all these boring stories

About how bad things have come to be

They say «You got to, got to, got to feed the hungry»

«You got to, got to, got to heal the sick»

I say we ain’t gotta do nothin' for nobody

'Cause they won’t work a lick, you know

They just gonna have to roll with the punches, yes they will

Gonna have to roll with them

They gonna have to roll with the punches, yes they will

It don’t matter whether you’re white, black or brown

You won’t get nowhere putting down

The old Red, White and Blue

Tap it baby.

Alright

Look at those little shorts he’s got on, ladies and

Gentlemen

You can see all the way to Argentina

Get it

So pretty

Let 'em go to Belgium, let 'em go to France

Let 'em go to Russia

Well at least they ought to have the chance to go there

We have talked about the red, we have talked about the blue

Now we gonna talk about the white

That’s what we’re gonna have to do

Now we had to roll with the punches, yes we did

We had to roll with 'em

We had to roll with the punches

Yes we did

We had to roll with 'em

I don’t care what you say

You’re livin' in the greatest country in the world

When you’re livin' in the USA

Tap it out baby, all right

Перевод песни

Олар көшеде адамдар тұрады дейді

Ішінде тамақ, аяқтарында аяқ киім жоқ

Өртенген бөлмеде алты қара бала тұрады

Бір жалаңаш шам тербеліп тұр

Кішкентай қара бала мектептен келеді

Оның кілтін есікке  салыңыз

Мистер егеуқұйрық баспалдақта, Мистер Джунки оның  жатып

Еденде өз құсу

Соққылармен домалау керек, кішкентай қара бала

Бұл сізге жасалуы керек

Соққылармен домалау керек

Оны түртіңіз, балақай

Барлық осының барлығы бар, сіз теледидардан көресіз

Олар осы қызықсыз оқиғалардың барлығын ойдан шығарып жатыр

Жаман жағдайлардың орын алғаны туралы

Олар: «Сіз аштарды тамақтандыруыңыз керек, керексіз» дейді.

«Сіз науқастарды емдеуге тиіссіз, керексіз»

Біз ешкім үшін ештеңе істемеуіміз керек деп айтамын

'Себебі олар жалап жұмыс істемейді, білесіз бе

Олар соққылармен домалауға тура келеді, иә

Олар мен бірге жүру керек

Олар соққылармен домалауға мәжбүр болады, иә

Ақ, қара немесе қоңыр болуыңыз маңызды емес

Сіз түсіріп еш жерге жете алмайсыз

Ескі қызыл, ақ және көк

Оны түртіңіз, балақай.

Жақсы

Оның киген шағын шорттарына қараңызшы, ханымдар және

Мырзалар

Сіз Аргентинаға барарлықты көре аласыз

Түсіндің бе

Өте әдемі

Бельгияға, Францияға барсын

Ресейге барсын

Жақсы, кем дегенде, оларда баруға мүмкіндігіңіз болуы керек

Біз қызыл туралы айттық, көк туралы айттық

Енді ақ туралы сөйлесетін боламыз

Бізге                                                    |

Енді жұмбақпен домалау қажет болды, иә болдық

Біз «эмбен» оруға тура келді

Біз соққылармен оруға тура келді

Иә, болдық

Біз «эмбен» оруға тура келді

Маған сенің не айтқаның бәрібір

Сіз әлемдегі ең керемет елде өмір сүріп жатырсыз

Сіз АҚШ-та тұрған кезде

Оны түртіңіз, балақай, жарайды

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз