Төменде әннің мәтіні берілген If I Didn't Have You , суретші - Randy Newman аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Randy Newman
Mitchel Musso:
Alright it’s working
Yo, welcome to the best collaberation of all time ever made
Emily Osment, Mitchel Musso and BT on the track word!
If I were a rich man
With a million or two
I’d live in a penthouse
In a room with a view
And if I were handsome
Well it could happen
Those dreams do come true
I wouldn’t have nothin' if I didn’t have you
I wouldn’t have nothin' if I didn’t have you
I wouldn’t have nothin' if I didn’t have
I wouldn’t have nothin'
Emily Osment:
For years I have envied
Your grace and your charm
Everyone loves you you know
(Yes I know, I know, I know)
But I must admit it
(Go on admit it)
Big guy you always come through
(Yes I do, I do, I do)
I wouldn’t have nothin' if I didn’t have you
Emily Osment:
You and me together
That’s how it should always be One without the other
Don’t mean nothin' to me, nothin' to me Mitchel Musso:
Yeah i wouldn’t be nothin'
If i didn’t have you to serve
Just a punky little eyeball
And a funky optic nerve
Word
Emily Osment:
Hey i never told you this but uh Sometimes I get a little blue
But I wouldn’t have nothin if I didn’t have you
(Yes you are you’re a star)
Both:
Let’s dance
Oh woah oh woah oh Oh woah oh woah oh Oh woah oh woah oh woah oh woah oh Oh woah oh woah oh Oh woah oh woah oh Oh woah oh woah oh woah oh woah oh Mitchel Musso:
I wouldn’t have nothin
If I didn’t have you
Wouldn’t know where to go no no Or know what to do Both:
I don’t have to say it Cause we both know it’s true
I wouldn’t have nothin if I didn’t have you
I wouldn’t have nothin if I didn’t have you
I wouldn’t have nothin if I didn’t have
I wouldn’t have nothin if I didn’t have you
Митчель Муссо:
Жақсы, ол жұмыс істейді
Yo, барлық уақыттағы ең жақсы коллажға қош келдіңіз
Эмили Осмент, Митчель Муссо және БТ трек сөзінде!
Мен бай болсам
Бір немесе екі мен
Мен пентхауста тұратын едім
Көрініспен бөлмеде
Ал егер мен сымбаттым
Бұл болуы мүмкін
Бұл армандар орындалады
Сен болмасаң, менде ештеңе болмас еді
Сен болмасаң, менде ештеңе болмас еді
Менде болмаса болмас едім
Менде ештеңе болмас еді
Эмили Осмент:
Мен жылдар бойы қызғандым
Сіздің рақымыңыз бен сүйкімділігіңіз
Білесің бе, сені бәрі жақсы көреді
(Иә, білемін, білемін, білемін)
Бірақ мен мойындауым керек
(Мойындаңыз)
Үлкен жігіт сіз әрқашан басынан өткересіз
(Иә, істеймін, істеймін, істеймін)
Сен болмасаң, менде ештеңе болмас еді
Эмили Осмент:
Сіз және мен бірге
Мұны әрқашан басқасы жоқ болуы керек
Митчель Муссо мен үшін ештеңені білдірмеңіз:
Иә, мен болмас едім
Егер менде қызмет етпесің
Кішкентай көз алмасы
Және көңілді оптикалық жүйке
Сөз
Эмили Осмент:
Ей, мен сізге бұл туралы ешқашан айтқан емеспін, бірақ кейде менде көгеріп кетеді
Бірақ сен болмасаң, менде ештеңе болмас еді
(Иә, сіз жұлдызсыз)
Екеуі де:
Би билейік
О, Воах о-о, Воах о-о, Воах о-о воах о-о воах о-о воах о-о, Воах о воах о-о воах о-о воах о-о,
Менде ештеңе болмас еді
Менде сен болмасаң
Жоқ, не істеу керектігін білмес еді немесе не істеу керектігін білмеймін:
Мұны айтудың қажеті жоқ, себебі біз оның шын екенін білеміз
Сен болмасаң, менде ештеңе болмас еді
Сен болмасаң, менде ештеңе болмас еді
Егер менде болмаса ʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻ||| ан ан ан тук тук тук нан ndan nden жоқ denden мүмкін емес болмас еді
Сен болмасаң, менде ештеңе болмас еді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз