Төменде әннің мәтіні берілген Mīlas Balāde , суретші - Раймонд Паулс, bet bet, Gunārs Kalniņš аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Раймонд Паулс, bet bet, Gunārs Kalniņš
Vai izstāstīt varu, vai nodziedāt to
Ko glabā un jūt mana sirds
Man liekas mans sapnis ir bezgala tāls
Kā zvaigzne, kas visumā mirdz
Pār septiņām jūrām es varētu iet
Un meklēt vēl tūkstošiem gadu
Pie tā, kas ir līdzās tas ceļš ir tik tāls
Līdz es savu laimīti radu
Man patīk šī pasaule plašā
Man patīk te nodzīvot dienu
Man patīk simt tūkstošiem lietu
Bet iemīlēt varu vien vienu
Man patīk šī pasaule plašā
Man patīk te nodzīvot dienu
Man patīk simt tūkstošiem lietu
Bet iemīlēt varu vien vienu
Vai izstāstīt varu, vai nodziedāt to
Ko ilgi jau sirsniņa jūt
Es vēlos tev nesacīt vairāk neko
Es vienīgi vēlos te būt
Šai pasaulē sen jau ir iekārtots tā
Ir zelts un ir slava un gods
Un tomēr tev šķiet, ka tev nav it nekā
Ja tev nekas vairāk nav dots
Не құдіретті айт, не ән айт
Менің жүрегім нені ұстайды және сезінеді
Менің арманым шексіз алыс сияқты көрінеді
Әлемде жарқыраған жұлдыздай
Мен жеті теңізді басып өте аламын
Тағы мыңдаған іздеңіз
Оның жанындағы жерде жол соншалықты алыс
Мен өз бақытымды жасағанша
Маған бұл бүкіл әлем ұнайды
Мен мұнда бір күн тұруды ұнатамын
Маған жүз мың нәрсе ұнайды
Бірақ мен тек біреуін ғана сүйе аламын
Маған бұл бүкіл әлем ұнайды
Мен мұнда бір күн тұруды ұнатамын
Маған жүз мың нәрсе ұнайды
Бірақ мен тек біреуін ғана сүйе аламын
Не құдіретті айт, не ән айт
Қанша уақыттан бері жүрек сезінді
Мен сізге артық ештеңе айтқым келмейді
Мен жай ғана осында болғым келеді
Бұл дүние бұрыннан осылай безендірілген
Алтыны бар, атақ-абыройы бар
Сонда да сізде ештеңе жоқ сияқты сезінесіз
Егер сізге басқа ештеңе берілмесе
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз