Too Late - Rachelle Ferrell
С переводом

Too Late - Rachelle Ferrell

Альбом
Rachelle Ferrell
Год
1991
Язык
`Ағылшын`
Длительность
251060

Төменде әннің мәтіні берілген Too Late , суретші - Rachelle Ferrell аудармасымен

Ән мәтіні Too Late "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Too Late

Rachelle Ferrell

Оригинальный текст

Sixty-five years must’ve been too much to bear

For an insecure black man livin' on the verge of despair

Too much resentment and too much hate

From which there can be no easy escape

It’s too late, there’s nothing left to give

Not for your woman, you got nothin' for your kids

It’s too late, there’s nothing left to hide

So you go your way, and I’ll go mine

2nd Verse

My father and I don’t get along

He’s always right, I’m always wrong

We never talk… he'd rather hide

Preening his pride and pruning mine

It’s too late, there’s nothing left to give

Not for your woman, you got nothin' for your kids

It’s too late, there’s nothing left to hide

So you go your way, and I’ll go mine

Bridge

I tried to talk to him, to go beyond the insults and lies

Depending on the love to keep the family alive

He said, «I don’t wanna talk on account of the pressure of my blood»

I said, «Can't we talk on account of love ««I'm reaching out to you»

He said, «Don't reach out to me»

«But I love you!

I love you!

Dad… don't you love me?»

He stared straight ahead at the basketball game on his precious TV

And he never even opened his mouth…

He never even opened his mouth to me… and now

It’s too late, there’s nothing left to give

Not for your woman, you got nothin' for your kids

It’s too late, there’s nothing left to hide

So you go your way, and I’ll go mine

You go your way, you go your way…

And I’ll go mine

Перевод песни

Алпыс бес жыл болуы керек еді

Үмітсіздік шегінде өмір сүретін сенімсіз қара адам үшін

Тым көп реніш пен тым көп жек көру

Одан оңай құтылу болмайды

Тым кеш, беретін ештеңе қалмады

Сіздің әйеліңіз үшін емес, сіздің балаларыңыз үшін ештеңе жоқ

Кеш, жасыруға ештеңе қалды

Ендеше, сен өз жолыңмен  жүр, ал мен өз  өз                                                                                                                                                                                                                                                    |

2-ші өлең

Әкем екеуміз жараспаймыз

Ол әрқашан дұрыс, мен әрқашан қателесемін

Біз ешқашан сөйлеспейміз ... ол жасырын

Тәкаппарлығымды көрсетіп, менікі

Тым кеш, беретін ештеңе қалмады

Сіздің әйеліңіз үшін емес, сіздің балаларыңыз үшін ештеңе жоқ

Кеш, жасыруға ештеңе қалды

Ендеше, сен өз жолыңмен  жүр, ал мен өз  өз                                                                                                                                                                                                                                                    |

Көпір

Мен онымен сөйлесуге тырыстым, қорлау және өтірік айтуға тырыстым

Отбасын сақтап қалуға деген сүйіспеншілікке байланысты

Ол: «Қанымның қысымына байланысты сөйлескім келмейді» деді.

Мен: «Махаббат туралы                                                              ««, ———————————————————— дед.

Ол: «Маған келмес», - деді

«Бірақ мен сені сүйемін!

Мен сені жақсы көремін!

Әке... сен мені жақсы көрмейсің бе?

Ол өзінің қымбат теледидарындағы баскетбол ойынына тіке қарады

Ол тіпті аузын ашпады...

Ол маған ешқашан аузын ашпады... және қазір

Тым кеш, беретін ештеңе қалмады

Сіздің әйеліңіз үшін емес, сіздің балаларыңыз үшін ештеңе жоқ

Кеш, жасыруға ештеңе қалды

Ендеше, сен өз жолыңмен  жүр, ал мен өз  өз                                                                                                                                                                                                                                                    |

Өз жолыңмен кетесің, сен өз жолыңмен кетесің…

Мен менікі бар

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз