Төменде әннің мәтіні берілген Hey Mensch , суретші - PUR аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
PUR
Den Lwen zieht’s zur Lwin,
die Wale turteln im Meer,
dein Kater lt das Mausen sausen,
jagt seiner Katze hinterher.
Nur du liegst faul auf dem Sofa
und tust dir immer noch so leid,
du faselst von deiner Freiheit
und zu zweit gb' doch immer nur Streit.
Das ist doch nicht dein Ernst?
Hey du, einsames Herz, gib es zu,
du bist doch nicht gerne allein
Hey du, ja, ich meine dich, gib es zu,
das mu doch nicht sein.
Auch Lwen haben Sorgen,
und Wale schnappen mal nach Luft,
dein Kater ist Gigolo verschrien,
seine Katze hlt ihn fr den grten Schuft.
Doch keiner wirft seine Flinte
so schnell wie du so ungenutzt ins Korn,
was heit
Арыстан арыстанға тартады,
киттер теңізде қонады,
Сіздің мысық тышқандарға ызылдайды,
мысықтың артынан қуады.
Тек сен диванда жалқау жатасың
және сен әлі де өкінесің
сіз өз еркіндігіңіз туралы айтып жатырсыз
және ерлі-зайыптылар ретінде тек ұрыс-керіс болады.
Шын айтасың ба?
Ей, сен жалғыз жүрек оны мойында
сен жалғыз болуды ұнатпайсың
Эй сен, иә мен сені айтқым келеді, мойында
олай болмауы керек.
Тіпті арыстандардың да уайымдары бар
және киттер ауаны жұтады,
Сіздің мысық гиголомен танымал
оның мысығы өзін ең үлкен арамза деп ойлайды.
Бірақ ешкім мылтығын лақтырмайды
Астықта пайдаланбағандай тез,
не
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз