Shadow Of Death - Prozak
С переводом

Shadow Of Death - Prozak

Альбом
Nocturnal
Год
2012
Язык
`Ағылшын`
Длительность
195470

Төменде әннің мәтіні берілген Shadow Of Death , суретші - Prozak аудармасымен

Ән мәтіні Shadow Of Death "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Shadow Of Death

Prozak

Оригинальный текст

Half angel, half devil

Half man, half beast

Half love, half hate

Half war, half peace

You’d better pray to God and hope that He will walk beside you

Cause in your darkest hour the reaper is sure to find you

I never asked for it

Chosen to be the chosen one to gather souls of those

Chosen to become post-mortem

To live or damn eternal fates of the wrong

Either embrace by heaven’s fate, or enslaved by Satan’s throne

I’ve gone by many names, pronounced with screams of pain

I’ve walked through valleys of dark

And embarked through hells flames

Such a shame that in the end I am all you have left

Now draw your last breath, hello, my name is death

The only thing that’s certain

I guarantee to each and every person

Here through the curtains and I’ll be there lurkin

A predator with man

I’m forced to enforce the course of nature

Provided by omnipotent plans

These hands are so callous, from years of such malice

Sir fear is thy power, sever but must balance

Adhere to my talent, some here you must vanish

Time for one’s loved one to drink from thy chalice

It never seizes to amaze me

Witness them screaming and carry on when I come for their babies

Or mothers, fathers, brothers, daughters

Husbands, wives, uncles, slaughter

I just do what I’m supposed to

But yet you feel the need to bleed

When you see my shadow’s amongst you

You pray for forgiveness, perhaps a second chance

I do not speak your language, why must you even ask

Your body fills with Paralysis

Your eyes open wide, and pupils dilate with self-analysis

So just relax and let it go

Let the wings of fate delegate responsibility of your souls

And it’s over now, your soul has reached it’s destination

And it’s funny how you’re at the gates of hell

But yet your body’s underground

And deafening silence always seems to be the only sound

As you’re descending down

Ye though I walk through the valley of a shadow of death

Thou shalt fear no evil, for Thou are with me

Thy rod and Thy staff — shalt comfort me

Перевод песни

Жартысы періште, жартысы шайтан

Жартысы адам, жартысы хайуан

Жартысы махаббат, жартысы жек көру

Жартылай соғыс, жартылай бейбітшілік

Құдайға  дұға етіп  ол  сенің жаныңда  жүретініне  үміттенгеніңіз жөн

Сіздің ең қараңғы уақытта пайда болу сізді таба алатындығыңызды біледі

Мен оны ешқашан сұраған емеспін

Солардың жанын жинауға таңдалған болды

Өлімнен кейінгі болу үшін таңдалды

Өмір сүру немесе мәңгілік жаман тағдырлары жүрсін

Не көктің тағдырымен құшақ жағыңыз, не Шайтан тағының құлдығы.

Мен ауырып айқайлаған талай                  ат                                                                                                                                                                                                                                                                              |

Мен қараңғы алқаптарды араладым

Және тозақ оттары арқылы кірді

Сөйтсем, сенде қалғаны мен ғана

Енді соңғы деміңді ал, сәлем, менің атым  өлім

Тек сенімді нәрсе

Мен әркімге кепілдік беремін

Міне, перделер арқылы мен сонда боламын

Жыртқыш адаммен бірге

Мен табиғат жолын орындауға мәжбүрмін

Құдіретті жоспарлармен қамтамасыз етілген

Бұл қолдар көп жылдар бойы осындай зұлымдыққа толы

Сэр қорқыныш - бұл сіздің күшіңіз, күшті, бірақ теңгерімді болуы керек

Менің талантымды ұстаныңыз, кейбіреулерін жоғалтып алуыңыз керек

Сүйікті адамыңыз сіздің тостағаныңыздан ішетін уақыт

Ол мені ешқашан таң қалдырмайды

Мен сәбилерін күтуге келгенде, олардың айқайлап, әрі қарай жалғастырғанына куә болыңыз

Немесе аналар, әкелер, ағалар, қыздар

Күйеулер, әйелдер, нағашылар, сойыс

Мен тек  өзім істеуім керек нәрсені істеймін

Дегенмен, сіз қан кетуді  қажет сезінесіз

Араларыңызда менің көлеңкемді көргенде

Сіз кешірім сұрайсыз, мүмкін екінші мүмкіндік

Мен сіздің тіліңізді білмеймін, неге сіз одан да сұрауыңыз керек

Сіздің денеңіз сал ауруына толады

Көздеріңіз кең ашылып, қарашықтар өзін-өзі талдау арқылы кеңейеді

Сондықтан  жай ғана босаңсып  болады

Тағдырдың қанаттары сіздің жандарыңыздан жауап берсін

Енді бітті, сенің жаның межелі жерге жетті

Сіздің тозақтың есігінде жүргеніңіз қызық

Бірақ сіздің денеңіз жер астында

Ал саңырау үнсіздік әрқашан  жалғыз дыбыс болып көрінеді

Төмен түсіп бара жатқанда

Өлім көлеңкесінің аңғарында жүрсем де

Ешқандай жамандықтан қорықпа, өйткені сен менімен біргесің

Сенің таяғың мен таяғың мені жұбатады

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз