На батареях солнечных - ПОЛЮСА
С переводом

На батареях солнечных - ПОЛЮСА

  • Год: 2010
  • Язык: орыс
  • Длительность: 3:38

Төменде әннің мәтіні берілген На батареях солнечных , суретші - ПОЛЮСА аудармасымен

Ән мәтіні На батареях солнечных "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

На батареях солнечных

ПОЛЮСА

Оригинальный текст

Черное море льется на спины.

Нет никого, только мы и дельфины.

Просто вода, а в конечном итоге

Кошкой подходит и трется о ноги.

На батареях солнечных

Движется по Крыму

Пара людей, заточенных

На то, чтобы жить красиво.

Можно упасть на горячие камни,

Можно забыть про вопрос "Do you love me?".

Или проехаться в солнца карете,

Можно искать, но так никого и не встретить.

На батареях солнечных

Движется по Крыму

Пара людей, заточенных

На то, чтобы жить красиво.

Волны о скалы,

Чайки о небо,

Перед глазами

Где бы ты не был.

Глубины высота — всем, уставшим с дороги,

И вечности двери, и мы на пороге.

Перевод песни

Қара теңіз сіздің арқаңызға құйылады.

Ешкім жоқ, тек біз және дельфиндер.

Тек су, бірақ соңында

Мысық жақындап, аяқтарын ысқылайды.

Күн батареяларында

Қырымды айналып өтеді

Бір-екі адам түрмеге қамалды

Әдемі өмір сүру үшін.

Сіз ыстық тастардың үстіне құлай аласыз

Сіз «Мені жақсы көресіз бе?» Деген сұрақты ұмыта аласыз.

Немесе күн арбасына мініңіз,

Сіз іздей аласыз, бірақ ешкімді таба алмайсыз.

Күн батареяларында

Қырымды айналып өтеді

Бір-екі адам түрмеге қамалды

Әдемі өмір сүру үшін.

Тастардағы толқындар

Аспандағы шағалалар

Көз алдыңызда

Қайда болсаң да.

Тереңдік биіктігі - жолдан шаршағандардың бәріне,

Мәңгілік есіктер, ал біз босағада тұрмыз.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз