Төменде әннің мәтіні берілген Alborada , суретші - Plácido Domingo аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Plácido Domingo
En el viaje de la vida,
todo puede suceder,
miedos, errores y dudas,
que no te dejan crecer.
Hay tristezas, hay heridas,
nubes que te impiden ver,
hasta que un nuevo camino,
abre un cielo azul de fe.
Y así nace la Alborada,
con un gran amanecer,
surge un milagro y cosecha,
los tesoros que hay en mí.
Cuando llega mi Alborada,
cuando voy a renacer,
ir desafiando al destino,
abre un mundo para mí.
Cuanto tiempo Alborada,
he luchado y hoy al fin,
que tu puerta me haz abierto,
no fue en vano mi sufrir.
Alborada hoy me enseñas,
que se puede sonreír,
pues por ti ya se que existe,
mil caminos por seguir.
Te agradezco Alborada,
esa luz que brilla en mí,
hoy tu amor me ha regalado,
la virtud de ser feliz.
Өмір жолында,
бәрі болуы мүмкін
қорқыныштар, қателіктер мен күмәндер,
бұл сізге өсуге мүмкіндік бермейді.
Қайғы бар, жара бар,
Көруге кедергі болатын бұлттар,
жаңа жолға дейін,
иманның көк аспанын ашсын.
Міне, таң ата осылай туды,
керемет күннің шығуымен,
ғажайып пайда болып, егін жинайды,
мендегі қазыналар
Таңым келгенде,
Мен қашан қайта туамын
Тағдырға қарсы шығып,
маған әлем аш.
Таң қанша уақыт,
Мен соғыстым және бүгін ақыры,
сенің есігің маған ашылды деп,
Менің қиналғаным бекер болған жоқ.
Бүгін таң атқанда сен маған үйретесің,
сен күле алатындай,
сенің арқаңда мен оның бар екенін білемін,
жүру керек мың жол.
Альборада рахмет айтамын
Мені жарқырататын сол нұр,
Бүгін сенің махаббатың маған берді,
бақытты болу қасиеті.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз