The Friendly Beasts - Peter, Paul and Mary
С переводом

The Friendly Beasts - Peter, Paul and Mary

Альбом
A Holiday Celebration with The New York Choral Society
Год
1992
Язык
`Ағылшын`
Длительность
208640

Төменде әннің мәтіні берілген The Friendly Beasts , суретші - Peter, Paul and Mary аудармасымен

Ән мәтіні The Friendly Beasts "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Friendly Beasts

Peter, Paul and Mary

Оригинальный текст

Jesus our brother, strong and good

Was humbly born in a stable rude

And the friendly beasts around Him stood

Jesus our brother, strong and good

«I,» said the donkey, shaggy and brown

«I carried His mother up hill and down

I carried His mother to Bethlehem town»

«I,» said the donkey, shaggy and brown

«I,» said the cow, all white and red

«I gave Him my manger for His bed

I gave Him my hay to pillow His head»

«I,» said the cow, all white and red

«I,» said the sheep with curly horn

«I gave Him my wool for His blanket warm

He wore my coat on Christmas morn»

«I,» said the sheep with curly horn

«I,» said the dove from the rafters high

«I cooed Him to sleep so that He would not cry

We cooed Him to sleep, my mate and I»

«I,» said the dove from the rafters high

Thus every beast by some good spell

In the stable dark was glad to tell

Of the gift they gave Emmanuel

The gift they gave Emmanuel

Перевод песни

Біздің бауырымыз Иса күшті және жақсы

Тұрақты дөрекіде кішіпейілділікпен туған

Оның айналасындағы мейірімді аңдар тұрды

Біздің бауырымыз Иса күшті және жақсы

– Мен, – деді өңі қоңыр, жүнді есек

«Мен оның анасын төбе-төмен көтеріп жүрдім

Мен оның анасын Бетлехем қаласына апардым»

– Мен, – деді өңі қоңыр, жүнді есек

«Мен», - деді сиыр, бәрі ақ және қызыл

«Мен оған төсегіне арналған ақшылымды бердім

Мен оған басына жастық жасауы үшін өз шөпімді  бердім»

«Мен», - деді сиыр, бәрі ақ және қызыл

— Мен, — деді бұйра мүйізді қой

«Мен оған көрпесі үшін жүнімді бердім

Рождестволық таңертең ол менің пальтомды киді»

— Мен, — деді бұйра мүйізді қой

— Мен, — деді жоғарыдан шыққан көгершін

«Ол жыламас үшін мен оны ұйықтатуға итермеледім

Біз оны ұйқыға, жарыма және мен

— Мен, — деді жоғарыдан шыққан көгершін

Осылайша, әрбір жануар жақсы сиқырмен

Қораның қараңғылығында қуана айтты

Олар Эммануэльге сыйға тартты

Олар Эммануэльге сыйлық берді

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз