Төменде әннің мәтіні берілген Golden Vanity , суретші - Peter, Paul and Mary аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Peter, Paul and Mary
There was a ship that sailed all on the lowland sea
And the name of the ship was the Golden Vanity
And we feared she would be taken by the Spanish enemy
As she sailed upon the lowland, lowland, lowland
Sailed upon the lowland sea
Then up spoke our cabinboy and boldly out spoke he
And he said to our captain «What will you give to me
If I swim along the side of the Spanish enemy
And I sink her in the lowland sea?»
«Oh I will give you silver and I will give you gold
And my own fair daughter your bonny bride shall be
If you’ll swim along the side of the Spanish enemy
And you’ll sink her in the lowland, lowland, lowland
Sink her in the lowland sea
Then the boy he made him ready and overboard sprang he
And he swam to the side of the Spanish enemy
With his brace and auger in her side he bored holes three
And sank he her in the lowland sea
Then quickly he swam back to the cheering of the crew
But the captain would not heed him, his promise he did rue
And he scorned his poor entreatings when loudly he did sue
And left him in the lowland, lowland, lowland
Left him in the lowland sea
Then the boy he turned round and he swam to the port side
And up to his messmates full bitterly he cried
«O messmates, draw me up, for I’m drifting with the tide
And I’m sinking in the lowland, lowland, lowland
Sinking in the lowland sea.»
Then his messmates drew him up, but on the deck he died
And they stitched him in a hammock which was so fair and white
And they low’red him overboard, and he drifted with the tide
And he sank into the lowland, lowland, lowland
Sank into the lowland sea
There was a ship that sailed all on the lowland sea
And the name of the ship was the Golden Vanity
And we feared she would be taken by the Spanish enemy
As she sailed upon the lowland, lowland, lowland
Sailed upon the lowland sea
As she sailed upon the lowland, lowland, lowland
Sailed upon the lowland sea
Төменгі теңізде жүзіп келе жатқан бір кеме болды
Ал кеменің аты Золотой Бонты болды
Біз оны испандық жау басып алады деп қорқатынбыз
Ол ойпаңда, ойпатта, ойпатта жүзіп келе жатқанда
Жазық теңізде жүзді
Содан кейін біздің кабинамыз сөйлеп, батылдықпен сөйледі
Ол біздің капитанға: «Маған не бересің
Егер мен испан жауының жағасында жүзетін болсам
Ал мен оны жазық теңізге батырып жіберемін бе?
«О, саған күміс беремін, саған алтын беремін
Менің сұлу қызым сенің сүйкімді қалыңдық болады
Испандық жау жағымен жүзетін болсаңыз
Сіз оны ойпатта, ойпатта, ойпатта батырасыз
Оны жазық теңізге батырыңыз
Содан кейін бала оны дайындап, суға секірді
Ол испандық жау жағына қарай жүзіп кетті
Бүйіріндегі тіреуіш пен шнекпен ол үш тесік жасады
Ол оны жазық теңізге батырып жіберді
Содан кейін ол экипаждың қолдауына қарай тез жүзіп кетті
Бірақ капитан оған құлақ аспады, уәдесін орындамады
Ол қатты дауыстап сотқа бергенде, өзінің нашар өтініштерін жек көрді
Оны жазық, ойпат, ойпаңда қалдырды
Оны жазық теңізде қалдырды
Содан кейін бала бұрылып, порт жағына қарай жүзіп кетті
Ол ренжіген достарына дейін жылап жіберді
«Уа, жолдастар, мені тартыңдар, өйткені мен ағыспен ағып жатырмын
Ал мен ойпаңда, ойпатта, ойпаңда батып бара жатырмын
Жазық теңізде батып бара жатыр.»
Содан кейін достары оны алып кетті, бірақ ол палубада қайтыс болды
Олар оны ақ түсті гамакқа тігіп қойды
Олар оны теңізге түсіріп жіберді, ал ол толқынмен бірге ағып кетті
Ол жазық, ойпат, ойпаңға батып кетті
Жазық теңізге батып кетті
Төменгі теңізде жүзіп келе жатқан бір кеме болды
Ал кеменің аты Золотой Бонты болды
Біз оны испандық жау басып алады деп қорқатынбыз
Ол ойпаңда, ойпатта, ойпатта жүзіп келе жатқанда
Жазық теңізде жүзді
Ол ойпаңда, ойпатта, ойпатта жүзіп келе жатқанда
Жазық теңізде жүзді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз