Төменде әннің мәтіні берілген Let's Get Pretentious , суретші - Pete Townshend аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Pete Townshend
MAN IN CLUB:
Are you Harold Pinter?
WOMAN IN CLUB:
Noel Coward, I think.
«Let's get pretentious, put on an act.
Let’s get
portentous and embroider the facts».
Ha ha ha ha ha…
MAN MUMBLING:
A fabulous extraordinary hit, especially these people shouting music
Let’s get pretentious
Put on an act
Let’s be portentous
And embroider facts
Exaggerate it
Dress up the bland
Let’s overrate it
Let the critics be damned
Let’s get sensuous
Put on some airs
Let’s drink Kailuas
And sit bored on the stairs
Let’s get excited
When we say hello
Let’s be delighted
Though it’s nobody we know
I don’t know much
But I know what I like
I don’t know much
But so-and-so said such-and-such
I don’t know much
But I know what I like
I don’t know much
Let’s find a market
For sparkling wit
Let’s make a target
Of anyone with a hit
Let’s keep some secrets
Let’s make them up
Put them together
Then break them up
I don’t know much
But I know what I like
I don’t know much
But so-and-so said such-and-such
I don’t know much
But I know what I like
I don’t know much
RAY:
Oh God, this place is crawling with journalists.
I hate the fucking lot of 'em
RASTUS:
Oh Ray, you’ve got to play the game, eh?
I mean, you’ve got to believe
RAY:
You know what I think?
RASTUS:
What?
RAY:
If you’ve got beauty or talent you’re going get caught up in some kind of
prostitution.
Well, it’s inevitable.
That’s all it was, my life on the road:
prostitution.
We’re all cunts after all.
Get me another drink
RASTUS:
As you know Ray, I find all this fascinating.
Pity Ruth Streeting’s missin' it
RAY:
Oh, she’ll get it, she’ll get it, all right.
But my way.
Don’t you worry.
My story’ll get told
I don’t know much
But I know what I like
I don’t know much
Now so-and-so said such-and-such
I don’t know much
But I know what I like
I don’t know much
Let’s get pretentious
Put on an act
Let’s be portentous
And embroider facts
Exaggerate it
Dress up the bland
Let’s overrate it
Let the critics be damned
RASTUS:
Ruth, wow.
Hey, you look wonderful in black leather
RUTH:
This isn’t leather you twerp, it’s rubber
RASTUS:
Hey watch it, you call me a «twerp» again and I might have to get me bicycle
pump out
RUTH:
Talking of flat tires, how’s Ray?
RASTUS:
I can’t get anything out of him.
He must have some dough stashed away,
and he’s up to something, but fuck knows what it is.
You know, he still reads
his fan mail, but he doesn’t reply to it anymore.
I don’t know what’ll fire him
up
RUTH:
Bet I could fire him up
RASTUS:
Yeah?
RUTH:
Yeah, I could do it.
You say he still reads his fan mail?
RASTUS:
Yeah, yeah, yeah.
Oh, if you can do something Ruth, we could shift millions,
you know that?
And I’ll cut you in. I would
RUTH:
I might have an idea.
But it’d be dangerous… especially for Ray
КЛУБДАҒЫ АДАМ:
Сіз Гарольд Пинтерсіз бе?
КЛУБТАҒЫ ӘЙЕЛ:
Ноэль Ковард, менің ойымша.
«Әдептілік танытып, әрекет қойайық.
алайық
таңғажайып және фактілерді кестелеу».
Ха ха ха ха ха…
АДАМ МҰЛДАЙДЫ:
Таңғажайып ерекше хит, әсіресе бұл адамдар музыканы айғайлайды
Көркемдік алайық
Әрекет қою
Көркем болайық
Және фактілерді кестелеу
Оны асырып жіберіңіз
Сұлу киініңіз
Оны асыра бағалайық
Сыншылар қарғыс атсын
Сезімтал болайық
Әуе қосыңыз
Кайлуасты ішейік
Баспалдақта жалықтыңыз
Көңіл көтерейік
Біз сәлемдескен кезде
Қуанайық
Біз танымайтын ешкім болмаса да
Мен көп білмеймін
Бірақ мен нені ұнататынымды білемін
Мен көп білмеймін
Бірақ, анау-мынау айтты
Мен көп білмеймін
Бірақ мен нені ұнататынымды білемін
Мен көп білмеймін
Нарық табайық
Жарқыраған тапқырлық үшін
Мақсат қояйық
Кез келген соққыға
Кейбір құпияларды сақтайық
Оларды құрастырайық
Оларды біріктіріңіз
Содан кейін оларды сындырыңыз
Мен көп білмеймін
Бірақ мен нені ұнататынымды білемін
Мен көп білмеймін
Бірақ, анау-мынау айтты
Мен көп білмеймін
Бірақ мен нені ұнататынымды білемін
Мен көп білмеймін
РЕЙ:
Құдай-ау, бұл жер журналисттерге толы.
Мен оларды жек көремін
РАСТУС:
О Рэй, ойын ойнау керек пе?
Айтайын дегенім, сену керек
РЕЙ:
Менің не ойлайтынымды білесіз бе?
РАСТУС:
Не?
РЕЙ:
Егер сізде сұлулық немесе талант болса бір
жезөкшелік.
Жақсы, бұл сөзсіз.
Міне, менің жолдағы өмірім болды:
жезөкшелік.
Ақыр аяғында бәріміз ақымақпыз.
Маған басқа сусын бер
РАСТУС:
Рэйді білетіндей, мен мұның бәрі қызық.
Өкінішке орай, Рут Стритинг оны сағынды
РЕЙ:
О, ол алады, ол алады, жарайды.
Бірақ менің жолым.
Уайымдама.
Менің оқиғам айтылады
Мен көп білмеймін
Бірақ мен нені ұнататынымды білемін
Мен көп білмеймін
Енді анау-мынау былай деді
Мен көп білмеймін
Бірақ мен нені ұнататынымды білемін
Мен көп білмеймін
Көркемдік алайық
Әрекет қою
Көркем болайық
Және фактілерді кестелеу
Оны асырып жіберіңіз
Сұлу киініңіз
Оны асыра бағалайық
Сыншылар қарғыс атсын
РАСТУС:
Рут, уау.
Ей, сіз қара былғарыдан керемет көрінесіз
РУТ:
Бұл былғары емес, резеңке
РАСТУС:
Қараңызшы, сіз мені тағы да «тверп» деп атайсыз, мен маған велосипед алуым мүмкін
сорып алыңыз
РУТ:
Доңғалақтардың жарылғаны туралы айтатын болсақ, Рэй қалай?
РАСТУС:
Мен одан ештеңе ала алмаймын.
Ол қамырды жасырып қойған болуы керек,
және ол бір нәрсені ойлап жүр, бірақ оның не екенін біледі.
Білесіз бе, ол әлі оқиды
Оның желдеткіштері, бірақ ол бұған енді жауап бермейді.
Мен оны не жұмыстан шығаратынын білмеймін
жоғары
РУТ:
Мен оны жұмыстан шығара алатыныма сенімдімін
РАСТУС:
Иә?
РУТ:
Иә, мен мұны істей алар едім.
Сіз оның фанат хаттарын оқиды дейсіз бе?
РАСТУС:
Иә, иә, иә.
О, егер сіз бірдеңе жасай алсаңыз, біз миллиондаған адамдарды ауыстыра аламыз,
сен мұны білесің бе?
Мен сізді жарамын. Мен боламын
РУТ:
Менде идея болуы мүмкін.
Бірақ бұл қауіпті болар еді... әсіресе Рэй үшін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз