Төменде әннің мәтіні берілген Rock Bottom , суретші - Pascale Picard аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Pascale Picard
It was four in the morning when he knocked on my door
«I'm sorry to wake you up, I was about to pass by your porch
But then I saw the light
It’s my first visit here, could you show me around?
I’ve always feared the city and I’m terrified to face it before the dawn»
I feel you my friend, one never chooses to come to Rock Bottom
So John and I left the house for some action
And when we got on the main street
I was about to pass by Ol' William
But John asked me to pull over
He said, «If I was him I’d like someone to stop»
So we stopped
Old Dirty William asked for a couple of bucks:
«Sorry lad it ain’t been my year,»
He said, «I'd trade one of your worst days for one of my best, anytime»
«Well, we’re not gonna fight over who’s the most miserable
Jump in the car»
And just when I think we’ve hit Rock Bottom
We ain’t seen nothing yet
The Three Musketeers wandering around
Passed you in your bright skinny dress on the side of the road
Waiting for a miracle
I called out to you that we’re all in the same boat
Brothers in pain and sisters in misery
Hoping salvation is out there beyond the yellow brick road
But just when we thought we were out of Rock Bottom
It might have only been the eye of the storm
Up there someone’s laughing their ass off
«Go ahead, make plans, and keep raging when they blow up in smoke
As if you’ve got it all under control»
And don’t forget to stop by our gift shop
But if you’ve learned nothing from it now
Well we’ll see you again soon
'Cause no matter where you are, you’re two steps from Rock Bottom
Ол менің есігімді қаққанда сағат таңғы төрт болды
«Сізді оятқаным үшін кешіріңіз, мен сіздің подъездіңізден өтейін деп қалдым.
Бірақ кейін жарықты көрдім
Бұл менің осында алғашқы сапарым, сіз маған көрсете аласыз ба?
Мен әрқашан қаладан қорқамын және таң атқанша онымен бетпе-бет келуден қорқамын»
Мен сені досымдай сезінемін, адам ешқашан Rock Bottom-қа келуді таңдамайды
Сондықтан Джон екеуміз біраз әрекет ету үшін үйден шықтық
Және біз басты көшеде болған кезде
Мені «Уильям» өткізгісі келді
Бірақ Джон мені тартуды өтінді
Ол: «Егер мен оның орнында болсам, біреудің тоқтағанын қалар едім» деді.
Біз тоқталды
Ескі лас Уильям бірнеше доллар сұрады:
«Кешіріңіз, бала, бұл менің жылым болмады,»
Ол: «Мен өзімнің ең жаман күндеріңіздің бірін, кез-келген уақытта» сауда-саттықпен сауда жасар едім »
«Жарайды, біз кім ең бейшара деп ұрыспаймыз
Көлікке секіру»
Менің ойымша, біз рок түбіне жеттік
Біз әлі ештеңе көрген жоқпыз
Үш мушкетер кезіп жүр
Жол жиегінде жарқыраған арық көйлегіңізбен сізден өтіп кетті
Ғажайыпты күту
Мен сізге барлығымыз бір қайықта болдық деп атадым
Ағайындар ауырып, апалар қайғыда
Құтқару сары кірпіш жолдың арғы жағында болады деп үміттенемін
Бірақ біз Рок-Боттомнан шықтық деп ойлаған кезде
Бұл тек дауылдың көзі болуы мүмкін
Жоғарыда біреу күліп жатыр
«Алға, жоспар құрыңыз және олар түтінге жарылған кезде ашуланыңыз
Сіз бәрін бақылау басыңыз алған сияқты сияқты
Біздің сыйлық дүкеніне тоқтауды ұмытпаңыз
Бірақ егер сіз одан ештеңе білмесеңіз
Жақында тағы кездесеміз
'Себебі қайда болсаңыз да, сіз Рок Боттомнан екі қадам жердесіз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз