Төменде әннің мәтіні берілген The Motor-Booty Affair , суретші - Parliament аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Parliament
Oh, Oh ladies and gentleman, you gotta see this.
(Oh, Oh look at the
Jellyfish)
This is exciting ladies and gentlemen.
(Oh my goodness… back stroke…)
I’d like to say, this is Howard Codsell, reporting for the Motor Booty Affair
(DOW! Dat dah dahdat, dadah dadah dadah dadah daaaaah, dat dah dahdah)
We’re here and we’re seeing all kinds of people coming in here now.
We got
Queen Freakalene, we got Charlie Tuna over there to -?- whatever…
…this is really fantastic, we want you to stick around, we’ve got a lot
Of things planned for you this evening
DOWN!
Dat dah dahdat (girls: dat dah dadat)
Don’t you know I’m good for you girl dat dah dadiiiiiiiiiiiiieee
(Wait a minute! Don’t you know I’m good for you!)
Yes siree we’ve got … I tell you this girl’s a hot bubble goddess
Come here you little thing…
Yeah, yeah
Three days have passed and I’ve had you on my mind
Maybe we can meet after the jam, yeah
They say it’s early yet, but luck’s like that sometimes
(Don't you know I’m good for you girl)
I’ll tell you something I can’t stand
(Good for you baby! Yeah)
You know I’m good for you bay.
(I tell you, we’ve got… we've got, Rumpofsteelskin,)
You know you drive me cray…
(…we've got Duke Minusdagroove… HEY THERE DUKE! HELLO BABA! BABA!)
I’ve been seeing all the guys, come by and talk to you
Seems to me like it’s without a break Uhhh
I’m too shy most of the time, let me tell you girl
This is serious for goodness sake
I got to be good to you
DOW!
Dat dah dahdat
Dadah dadah dadah dadah daaaaah, dat dah dahdah
DOW!
Dat dah dahdat
Dadah dadah dadah dadah daaaaah, dat dah dahdah
DOW!
Dat dah dahdat
(I got to be good to you baby)
Don’t you know I’m good for you
How about that all-crab band ladies and gentlemen, we’re gonna try to get a
Interview with one of 'em.
OH WAIT A MINUTE!
OH WAIT A MINUTE!
THERE GOES MOBY DICK!
Yes, he’s running after Octopussy
(I've got to be there for you girl)
I’m telling you this is, this is the greatest thing you’ve (Ohh!!!)
…ever seen
Excuse me little girl…
…watch your elbow
(Girl)
We can find a mystical mating ground out there somewhere
(Somewhere, somewhere)
We can swim through life without a care, be there (be there, baby be there)
(Oh OHH! Rita the Mermaid hold it, let me get a… let me…)
We can ???
(without getting spare?)
(…Look at are fins their so BEAUTIFUL, I gotta…)
Nothing as deep and down, you are so rare (you're so rare)
I’m good for you girl (I'm good for you, you know I’ve got to be)
DOW!
Dat dah dadat Don’t you know I’m good for you girl
Don’t you know I’m good for you girl
Look at those jellyfish jamming with the baracudas!
Testing one, two, Oh…
This is Howard Sellcod… cod…so-ur…cardshark (get yours)
One-two-three-four!
О, ханымдар мен мырзалар, сіз мұны көруіңіз керек.
(О, мынаны қараңыз
медузалар)
Бұл қызықты ханымдар мен мырзалар.
(О, құдай-ау... арқа сүйеу...)
Айтайын дегенім, бұл Howard Codsell, Motor Booty Affair үшін есеп береді.
(DOW! Dat dah dahdah, dadah dadah dadah dadaaah, dat dah dahdah)
Біз келдік, біз қазір осында келе жатқан адамдардың барлық түрлерін көріп отырмыз.
Бізде бар
Королева Фреакален, бізде Чарли Туна бар -?- не болса да...
... бұл өте керемет, біз сіздің айналаңызда жабысқаныңызды қалаймыз, бізде көп нәрсе бар
Бүгін кешке сіз үшін жоспарланған нәрселер туралы
ТӨМЕН!
Дат дах дахдат (қыздар: дат дах дадат)
Мен саған жақсы екенімді білмейсің бе, қыз да дадииииииииии
(Бір минут күте тұрыңыз! Менің сізге жақсы екенімді білмейсіз бе!)
Иә мырза, бізде бар… Мен сізге айтамын, бұл қыз ыстық көпіршік құдайы
Мұнда кел, кішкентай ...
Иә иә
Үш күн өтті, мен сені ойымда ұстадым
Кептелістен кейін кездесетін шығармыз, иә
Олар әлі ерте дейді, бірақ сәттілік кейде солай болады
(Мен саған жақсы екенімді білмейсің бе, қыз)
Мен сізге шыдай алмайтын нәрсені айтамын
(Саған жақсы, балақай! Иә)
Менің саған жақсы екенімді білесің.
(Мен сізге айтамын, бізде бар... бізде бар, Rumpofsteelskin,)
Сіз мені ессіз қалдырғаныңызды білесіз…
(...бізде Герцог Минусдагроув бар... СӘЛЕМ БАР ДУК! СӘЛЕМ БАБА! БАБА!)
Мен барлық жігіттерді көріп тұрмын, келіп, сізбен сөйлесіп тұрдым
Маған үзіліссіз
Мен тым ұялшақпын, саған айтамын қыз
Бұл Құдай үшін маңызды
Мен сізге жақсы болуым керек
DOW!
Дат дахдат
Дадах дадах дадах дадах даааах, дат дах дахдах
DOW!
Дат дахдат
Дадах дадах дадах дадах даааах, дат дах дахдах
DOW!
Дат дахдат
(Мен саған жақсы болуым керек балам )
Менің саған жақсы екенімді білмейсің бе
Ханымдар мен мырзалар, шаяннан тұратын топ туралы не деуге болады, біз…
Солардың бірімен сұхбат.
О БІР МИНУТ КҮТІҢІЗ!
О БІР МИНУТ КҮТІҢІЗ!
МОБИ ДИК БАР!
Иә, ол Октопустың артынан жүгіреді
(Қыз, мен сенің жаныңда болуым керек)
Мен сізге айтамын, бұл сіздегі ең керемет нәрсе (Ох!!!)
…көрген
Кешіріңіз кішкентай қыз…
…шынтағыңызды бақылаңыз
(Қыз)
Біз бір жерден мистикалық жұптасу алаңын таба аламыз
(Бір жерде, бір жерде)
Біз өмірді қамқорлықсыз жүзіп бол |
(О, OHH! Су перісі Рита ұстап тұр, маған Рита |
Біз істей аламыз ???
(қосалқысыз ба?)
(... Қараңыз, олар өте әдемі, мен ...
Терең және төмен ештеңе жоқ, сіз өте сирексіз (соншалықты сирексіз)
Мен саған жақсымын қыз (мен саған жақсымын, мен болуым керек екенін білесің)
DOW!
Дат дах дадат менің саған жақсы екенімді білмейсің бе қыз
Менің саған жақсы екенімді білмейсің бе, қыз
Мынау баракудалармен араласқан медузаларды қараңыз!
Бір, екі сынау, О...
Бұл Howard Sellcod… треска…со-ур…карта шарк (сіздікін алыңыз)
Бір екі үш төрт!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз