Төменде әннің мәтіні берілген La Gallina , суретші - Ozomatli аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ozomatli
CHORUS:
«Levantaté, levantaté
Suelta la gallina y liberate
Con Ozomatli todo puede ser
Hechaté a volar»
GALLINA!
VERSE 1:
Compa, quiero medicina
Que alguien se robo mi gallina
Dame otra aspirina
Que nada me alivia de este dolor
Basta ya de esta locura
Que me da pura calentura
Y yo no tengo la cura
Que alguien me salve de esta maldición
Pon la mano arriba
Nada de tonterías
Dame la mercancía
Que esa gallina es mía
CHORUS
VERSE 2:
Oye ratero canalla
Quieto no te me vayas
Ya sé que tu eres culpable
Eso no es tuyo devuelvemelo
Ojo te tengo rodeado
Traigo machete en la mano
Arde la rabia que tengo
Un paso mas y yo pierdo el control
Pon la mano arriba
Nada de tonterías
Dame la mercancía
Que esa gallina es mía
CHORUS
ХОР:
«Тұр, тұр
Тауықты тастап, өзіңізді босатыңыз
Ozomatli-мен бәрі болуы мүмкін
Мен ұшуды жасадым»
ТАУЫҚ!
1-ӨТЕ:
Компа, мен дәрі алғым келеді
Менің тауықты біреу ұрлап кетті
маған тағы бір аспирин беріңізші
Ештеңе мені бұл азаптан арылтпайды
Бұл жындылық жеткілікті
бұл маған таза қызба береді
Ал менде ем жоқ
Біреу мені осы қарғыстан құтқарсын
қолыңызды көтеріңіз
бос сөз жоқ
маған тауарды беріңіз
бұл тауық менікі
ХОР
2-аят:
Ей, ұры
Тыныш кетпе
Мен сенің кінәлі екеніңді білемін
Бұл сіздікі емес, оны қайтарыңыз
Көзім сені қоршап алды
Менің қолымда мачете бар
Менің ашуым өртеніп кетті
Тағы бір қадам мен бақылауды жоғалтып аламын
қолыңызды көтеріңіз
бос сөз жоқ
маған тауарды беріңіз
бұл тауық менікі
ХОР
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз