Төменде әннің мәтіні берілген Quest , суретші - Oxiplegatz аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Oxiplegatz
A fetid, wornout scenery, this cradle of man.
Sucked bonedry, the Ancient Mother at the end of her lifespan.
Craving, ruthless, the child that ate its own womb,
human vermin, abandon this place of doom.
Cosmic winds blow — the surge is powerful,
to the stars the future leads.
Walk away from the battlefields of the old world.
earthling — wipe the blood from your eyes.
Arise…
Distant suns shine over strange horizons,
unknown wars fought on alien land.
Alien eyes look upon mans arrival,
greeted — by fists or with open hand.
The umber sphere of Earth fades into black, Sol astern, swollen in agony,
the last glimpse of home.
Ahead — the universe…
Craving, ruthless, the child that ate its own womb…
Ұрықсыз, тозған көрініс, адам бесігі.
Сорылған сүйекті, Ежелгі Ана өмірінің соңында.
Аңсаған, мейірімсіз, өз құрсағын жеген бала,
адам жәндіктері, осы қиямет орнын тастаңыз.
Ғарыштық желдер соғады — толқын қуатты,
болашақ жұлдыздарға апарады.
Ескі әлемнің шайқас алаңдарынан алыс жүріңіз.
жерлес — көзіңдегі қанды сүрт.
Орныңыз…
Біртүрлі көкжиектерде алыс күндер жарқырайды,
бөтен жердегі белгісіз соғыстар.
Бөтен көздер адамның келуіне қарайды,
амандасады - жұдырықпен немесе ашық қолмен.
Жердің күмбезді шары қараға айналады, Күннің батысы, азапта ісінген,
үйдің соңғы көрінісі.
Алда — ғалам…
Аңсаған, мейірімсіз, өз құрсағын жеген бала...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз