Төменде әннің мәтіні берілген On The Shore , суретші - Otep аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Otep
I’m getting out and leaving you behind
I’m so tired of forging a life
On the run a loaded gun
There’s a name on the bullet I’m afraid its mine
(I had to let you go, let you go, let you go)
I’m on the first boat leaving this war
I never got what we were fighting for
The water’s warm I can see dry land
No longer living under your command
(I had to let you go, let you go, let you go)
I’m gonna sleep well
Sleep tonight
On the shore
Beneath an empty sky (beneath a gentle sky)
I never got what we were fighting for
I’m all alone now washed ashore
The waves break over me
In the blood colored mud so tenderly
I’m on the first boat leaving this war
I never got what we were fighting for
The water’s warm I can see dry land
No longer living under your command
I’m gonna sleep well
Sleep tonight
On the shore
Beneath a gentle sky
Sleep well
Sleep tonight
On the shore
Beneath an empty sky (beneath a gentle sky)
(I had to let you go, let you go, let you go)
Selective amnesia’s the people’s anesthesia
Sleep well
Sleep tonight
On the shore
Beneath a gentle sky
Sleep well
Sleep tonight
On the shore
Beneath an empty sky (beneath a gentle sky)
Sleep well
Sleep tonight
On the shore
Safe from your crimes
Sleep well
Sleep tonight
On the shore
Safe from your crimes
(Selective amnesia’s the people’s anesthesia…)
How can you choose
To let the blind see better than you
Мен шығып, сені артта қалдырамын
Мен өмір сүруден жашадым
Жүгіруде оқталған мылтық
Оқтың аты бар, ол менікі деп қорқамын
(Мен сені жіберуім керек еді, сені жібер, сені жібер)
Мен осы соғысты тастап бара жатқан бірінші қайықта отырмын
Біз не үшін күресіп жатқанымызды ешқашан түсінбедім
Су жылы, мен құрғақ жерді көремін
Енді сіздің қол астында өмір сүрмейді
(Мен сені жіберуім керек еді, сені жібер, сені жібер)
Мен жақсы ұйықтаймын
Бүгін түнде ұйықта
Жағада
Бос аспан астында (нәзік аспан астында)
Біз не үшін күресіп жатқанымызды ешқашан түсінбедім
Мен қазір жағада жалғызбын
Толқындар менің үстімнен жарылады
Қанда балшық өте нәзік
Мен осы соғысты тастап бара жатқан бірінші қайықта отырмын
Біз не үшін күресіп жатқанымызды ешқашан түсінбедім
Су жылы, мен құрғақ жерді көремін
Енді сіздің қол астында өмір сүрмейді
Мен жақсы ұйықтаймын
Бүгін түнде ұйықта
Жағада
Жұмсақ аспан астында
Жақсы ұйықтаңыз
Бүгін түнде ұйықта
Жағада
Бос аспан астында (нәзік аспан астында)
(Мен сені жіберуім керек еді, сені жібер, сені жібер)
Селективті амнезия – халықтың жансыздануы
Жақсы ұйықтаңыз
Бүгін түнде ұйықта
Жағада
Жұмсақ аспан астында
Жақсы ұйықтаңыз
Бүгін түнде ұйықта
Жағада
Бос аспан астында (нәзік аспан астында)
Жақсы ұйықтаңыз
Бүгін түнде ұйықта
Жағада
Қылмыстарыңнан аман
Жақсы ұйықтаңыз
Бүгін түнде ұйықта
Жағада
Қылмыстарыңнан аман
(Таңдамалы амнезия – халықтың анестезиясы...)
Қалай таңдауға болады
Соқырларға сізден жақсырақ көру үшін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз