Подари - Ольга Павенская
С переводом

Подари - Ольга Павенская

  • Альбом: Я жду тебя

  • Тіл: орыс
  • Ұзақтығы: 4:24

Төменде әннің мәтіні берілген Подари , суретші - Ольга Павенская аудармасымен

Ән мәтіні Подари "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Подари

Ольга Павенская

Оригинальный текст

Подари.

Сл.

и муз.

Ольги Павенской

Руки мои ты целовал,

Сердце своё мне обещал

Я поняла как глубоко

Чувство теперь твоё.

Мне о любви ты говорил,

Море цветов мне подарил,

Радость любви ты обещал —

Слов своих не сдержал.

ПР: Говори, говори, говори мне о любви,

Не жалея слов.

Подари, подари, подари мне до зори

Всю свою любовь.

Разные мы, как полюса.

Ты как огонь, я как вода.

Рядом с тобой, таю всегда

Словно осколки льда.

Я лишь вода, но не гордись,

Ярким огнём ты не хвались

Дождём пойду в руки твои,

Стану рекой любви.

Я лишь вода, но не гордись,

Ярким огнём ты не хвались

Дождём пойду в руки твои,

стану рекой любви.

Перевод песни

Бер.

Sl.

және музыка

Ольга Павенская

Сен менің қолымды сүйдің

Ол маған жүрегіне уәде берді

Мен қаншалықты терең түсіндім

Сезім енді сенікі.

Сіз маған махаббат туралы айттыңыз

Маған гүлдер теңізі берді

Сіз уәде еткен махаббат қуанышы -

Ол сөзінде тұрмады.

PR: Менімен махаббат туралы сөйлес, сөйлес, сөйлес,

Сөзді аямау.

Бер, бер, таң атқанша бер

Менің барлық махаббатым

Біз полюстер сияқты әртүрліміз.

Сен оттайсың, мен судаймын.

Сенің жаныңда мен әрқашан еріп қаламын

Мұз бөліктері сияқты.

Мен жай ғана сумын, бірақ мақтанба

Сіз мақтанбайсыз жарқын от

Жаңбыр мен сенің қолыңа түсемін,

Махаббат өзеніне айнал

Мен жай ғана сумын, бірақ мақтанба

Сіз мақтанбайсыз жарқын от

Жаңбыр мен сенің қолыңа түсемін,

Махаббат өзеніне айналамын.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз