La volonté du feu - Ol Kainry
С переводом

La volonté du feu - Ol Kainry

Альбом
Dyfrey
Год
2013
Язык
`француз`
Длительность
285000

Төменде әннің мәтіні берілген La volonté du feu , суретші - Ol Kainry аудармасымен

Ән мәтіні La volonté du feu "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

La volonté du feu

Ol Kainry

Оригинальный текст

Je suis le garant de mon destin

Seul mon miroir est mon ennemi

Meme si l’obscurite me blesse hein

Je reste brave car je respire

Et si il fallait qu’il n’en reste qu’un

Ou qu’on me promette la sère-mi

J’effacerais tous vos sourires mesquins

Arme d’une volonte à faire fuir

C’n’est plus un micro, c’est un glaive

Que j’lève en tant que ex-mauvais elève

Accroche à ses reves, il sert meme si j’en crève

Croire en moi-meme sinon croire en qui?

J’esquive les balles au ralenti

Z’avez enfin la preuve que Morpheus oui n’avait pas menti

Tous les r’gards par ici

Paraît qu’t’es brave?

Moi aussi !

De ma douleur vous ne verrez aucune larme, n’entendrez pas un cri

Et c’que j’ecris prendra tous son sens parce que l’game nous l’a tous mis

Je saigne mais j’ai leche mon sang comme Bruce Lee

J’vais faire le dièze avec un regard triste

Seul dans mon delire, rien ne peut m’guerir, j’ai la folie d’un artiste

Tous ceux qui jurent qu’on est ensemble, vous croyez trop j’suis bete

Les mecs ont trop d’ego, z’avez qu'à crever seuls la bouche ouverte

Qui m’aime me suive, j’ferai mon rap libre

Ça dechire mon t-shirt tellement mon coeur vibre

Y’a encore plein d’euros à faire, z’avez la frousse ou quoi?

Viens on fait les bails pour de vrai, viens on fait comme Youssoupha

He he he he

He he he he

Meme à 5, à 100 ou à 1.000

J’puisse la force dans le regard de ma fille

Chaud comme les annees defilent,

les t-shirts disent que c’etait mieux avant

Le Diable nous a signe un chèque, le Rap a accepte l’argent

Courage aux frères qui ont pris plusieurs piges

J’ai ecrit «Abattu du vecu"à Fleury quand j’avais 19 piges

Meme si la vie m’a dose, j’ai que l’permis et l’brevet

File-moi un mic que j’doggyne toutes les pâles copies de Rozay

Viser le Madison Square, gagner des Oscars en costard

Je n’suis pas une reu-sta, je suis une rockstar

Qui oserait me dire que j’suis pas meritant?

Toujours j’mets les gants

Combien vivent en France en visant l’reve americain?

L’inspi' Outre-Atlantique, c’est quand qu’on met en pratique?

C’est pas normal que les p’tits jeunes ne connaissent pas leurs classiques

Ma volonte j’dois propager, les frères sont comme naufrages

Ma determination a fait de moi le sixième Hokage

Non j’ai pas d’limites et pas d’règles

Écoute mon coeur se sent libre

Mon âme qui plane comme un aigle

Ma foi me montre comment vivre

Dans mon 9−1 comme un ermite

Mon mic pour me livrer

Et si demain ça se termine

J’espère qu’un jour vous pigerez

Перевод песни

Мен тағдырыма кепілмін

Менің айнам ғана менің жауым

Қараңғылық маған ауыр тисе де, иә

Мен батыл боламын, өйткені мен дем аламын

Біреуі ғана қалса ше?

Немесе маған сере-ми уәде етілген

Мен сенің күлкіңді өшіремін

Қорқытатын ерік қаруы

Бұл енді микрофон емес, қылыш

Мен бұрынғы нашар студент ретінде өсірдім

Арманыңызға жабысыңыз, мен одан өлсем де ол қызмет етеді

Кімге сенбесе, өзіме сенемін?

Мен баяу қозғалыста оқтардан жалтарамын

Сізде Морфейдің өтірік айтпағанына дәлел бар

Баршаңызға құрметпен

Сіз батыл сияқтысыз ба?

Мен де !

Менің қайғымнан көз жасын көрмейсің, жылауды естімейсің

Менің жазғандарымның бәрі мағыналы болады, өйткені ойын бәрімізге оны жүктеді

Мен қансырап жатырмын, бірақ мен Брюс Ли сияқты қанымды жаладым

Өткірді мұңды көзқараспен жасаймын

Жалғыз менің сандырақта, мені ештеңе емдей алмайды, менде суретшінің ессіздігі бар

Біргеміз деп ант беретіндердің бәрі мені ақымақ деп ойлайсыңдар

Жігіттерде эго тым көп, аузыңды ашып жалғыз өл

Мені жақсы көретіндер артымнан ереді, мен еркін рэпімді орындаймын

Менің футболкамды жыртқаны сонша, жүрегім дірілдейді

Әлі көп еуро табу керек, қорқып тұрсың ба?

Келіңіздер, кепілдікті шынымен жасайық, келіңіз, Юсуфа сияқты жасайық

Ол ол ол ол

Ол ол ол ол

Тіпті 5, 100 немесе 1000 болса да

Мен қызымның көзқарасынан қуат аламын

Жылдар өте жылы,

футболкалар бұрын жақсырақ болғанын айтады

Ібіліс бізге чекке қол қойды, Рэп ақшаны қабылдады

Бірнеше жыл откен ағаларға қайрат

Мен 19 жасымда Флериде «Abattu du viecu» жаздым

Өмір маған доза берсе де, менде тек лицензия мен патент бар

Маған микрофон беріңізші, мен Розаның барлық бозғылт көшірмелерін жинаймын

Мэдисон-скверді мақсат етіңіз, костюмде Оскар алыңыз

Мен реу-ста емеспін, мен рок жұлдызмын

Мені лайық емес деп айтуға кім батылы барады?

Мен әрқашан қолғап киемін

Францияда американдық арманға ұмтылған қанша адам тұрады?

Атлант мұхитындағы шабыт, біз оны қашан іске асырамыз?

Кішкентай балалардың классиканы білмеуі қалыпты жағдай емес

Ерік-жігерімді таратуым керек, Ағайындар кемеге ұқсайды

Менің шешімім мені алтыншы Хокагеге айналдырды

Жоқ, менде шектеулер мен ережелер жоқ

Тыңдашы менің жүрегім еркін сезінеді

Қыран болып қалықтаған жаным

Менің сенімім маған қалай өмір сүру керектігін көрсетеді

Менің 9-1-де гермит сияқты

Менің микрофоным мені қуантады

Ал ертең бітсе

Бір күні сіз оны аласыз деп үміттенемін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз