
Төменде әннің мәтіні берілген Teddy , суретші - Offenbach аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Offenbach
Quand il n’y a personne
Et qu’il fait noir dehors
Alors je m'étonne
Et je rêve encore
Je reste là étendu
Déshabiller presque nue
Une cigarette perce ma lèvre
Une allumette lui donne la fièvre
Dans un cendrier
Un banc de soie achève de se consumer
Un banc de soie achève de se consumer
Un banc de soie achève de se consumer
A l’angle de convexe
Lèche la débauche
Et mon sexe
Ça tourne vers la gauche
Teddy passe
Queue sur ma cuisse
Je l’enlasse quel délice
Je l’enlasse quel délice
Je l’enlasse quel délice
Ешкім жоқ кезде
Ал сыртта қараңғы
Сондықтан мен таң қалдым
Ал мен әлі армандаймын
Мен сонда жаттым
Жалаңаш дерлік шешініңіз
Темекі ернімді тесіп өтеді
Сіріңке оның қызуын тудырады
Күлсалғышта
Жібектен жасалған орындық жұмсалады
Жібектен жасалған орындық жұмсалады
Жібектен жасалған орындық жұмсалады
Дөңес бұрышта
Азғындықты жалап
Және менің жынысым
Солға бұрылады
Тедди өтеді
Менің жамбасыма әтеш
Мен оны құшақтаймын, бұл қандай ғанибет
Мен оны құшақтаймын, бұл қандай ғанибет
Мен оны құшақтаймын, бұл қандай ғанибет
Martin Deschamps, Offenbach • 2015
Offenbach • 2010
Offenbach • 1974
Offenbach, Vic Vogel Big Band • 2014
Offenbach • 2014
Offenbach • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз