Төменде әннің мәтіні берілген Våra Minnens Klagosång , суретші - Ofdrykkja аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ofdrykkja
En gång då stod skogen grön
Marken bördig, luften skön
Vår vackra sjö nu ligger torr
Och kylan tränger in från norr
Gården står där tyst och tom
Sedan den dag vi fick vår dom
English version:
The forest once stood so green
The soil was fertile, the air was clean
Our pretty lake now lay dry
And from the north cold winds cry
The cabin stands empty and silent
Since our judgement fell so violent
Бір кездері орман жасыл еді
Топырағы құнарлы, ауасы жақсы
Біздің әдемі көліміз қазір құрғап қалды
Ал суық солтүстіктен еніп жатыр
Аула тыныш және бос
Үкімімізді алған күннен бастап
Ағылшынша нұсқа:
Орман бір кездері жасыл еді
Топырағы құнарлы, ауасы таза болды
Біздің әдемі көл қазір құрғап жатыр
Ал солтүстіктен суық желдер жылайды
Кабина бос, үнсіз
Біздің үкіміміз соншалықты күшті болды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз