Yo Te Amaria - Noelia
С переводом

Yo Te Amaria - Noelia

Год
2007
Язык
`испан`
Длительность
245080

Төменде әннің мәтіні берілген Yo Te Amaria , суретші - Noelia аудармасымен

Ән мәтіні Yo Te Amaria "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Yo Te Amaria

Noelia

Оригинальный текст

Veo en tu rostro la misma soledad

que te acompaña desde hace tiempo atrás,

dejas que se te marchite el corazón,

cierras la puerta y te escondes del amor.

Eterna pesadilla, pues no te sabe amar.

Se te hace difícil de olvidar,

hay un vacio que no puedes llenar

y por las noches no te deja dormir,

abriga tu alma del frio y yo aqui.

Sanaria tus heridas y sin disimular

Yo te amaria toda la vida

sin importarme siquiera tu nombre,

en mi universo no tengas miedo,

siempre mi amor tendrás hasta el final.

Has intentado de a poco reaccionar,

has rescatado tu alma una vez más

y si te invaden malos recuerdos yo

seré quien ponga remedio.

Olvida sus mentiras, dejate iluminar.

Yo te amaria toda la vida

sin importarme siquiera tu nombre,

en mi universo no tengas miedo,

siempre mi amor tendrás.

Yo te amaria toda la vida

sin importarme ni cuando, ni donde

y si vivieras entre astros y estrellas

tú brillarias más que los demas.

Con mi amor que le sobra calor

ya tus lágrimas no volveran.

Yo te amaria toda la vida

sin importarme siquiera tu nombre,

en mi universo no tengas miedo,

siempre mi amor tendrás, mi amor tendrás.

Yo te amaria toda la vida, por siempre

y si vivieras entre astros y estrellas

tu brillarias más, mi amor tú serás.

Yo te amaria toda la vida,

mi amor tendrás,

en mi universo no tengas miedo,

siempre mi amor tendrás.

(Gracias a Adreir por esta letra)

Перевод песни

Мен сенің жүзіңнен сол жалғыздықты көремін

бұл ұзақ уақыт бойы сенімен бірге болды,

сен жүрегіңді құрғатып жібересің,

Сіз есікті жауып, махаббаттан жасырасыз.

Мәңгілік кошмар, өйткені ол сені қалай жақсы көретінін білмейді.

Ұмыту саған қиын,

толтыра алмайтын бос жер бар

ал түнде ол сізге ұйықтауға мүмкіндік бермейді,

жаныңды суықтан қорға, мен осында.

Мен сіздің жараларыңызды жасырмай емдейтін едім

Мен сені өмір бойы жақсы көретін едім

атыңа да мән бермей,

Менің ғаламымда қорықпа,

Сіз әрқашан менің махаббатымды соңына дейін сақтайсыз.

Бірте-бірте әрекет етуге тырыстың,

Сіз өз жаныңызды тағы бір рет құтқардыңыз

және егер жаман естеліктер сізді басып алса

Оны түзететін мен боламын.

Өтіріктерін ұмыт, өзің нұрлы бол.

Мен сені өмір бойы жақсы көретін едім

атыңа да мән бермей,

Менің ғаламымда қорықпа,

Сізде әрқашан менің махаббатым болады.

Мен сені өмір бойы жақсы көретін едім

қашан және қайда болса да

және егер сіз жұлдыздар мен жұлдыздардың арасында өмір сүрсеңіз

сен басқаларға қарағанда жарқырайсың.

Жылылығы мол махаббатыммен

ал сіздің көз жасыңыз қайтып келмейді.

Мен сені өмір бойы жақсы көретін едім

атыңа да мән бермей,

Менің ғаламымда қорықпа,

Сізде әрқашан менің махаббатым болады, сізде менің махаббатым болады.

Мен сені өмір бойы сүйетін едім, мәңгілік

және егер сіз жұлдыздар мен жұлдыздардың арасында өмір сүрсеңіз

сен көбірек жарқырар едің, менің махаббатым сен боласың.

Мен сені өмір бойы сүйетін едім,

сенде менің махаббатым болады,

Менің ғаламымда қорықпа,

Сізде әрқашан менің махаббатым болады.

(Осы сөздер үшін Адрейрге рахмет)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз