Que Poco Sabes - Noelia
С переводом

Que Poco Sabes - Noelia

Год
2002
Язык
`испан`
Длительность
280580

Төменде әннің мәтіні берілген Que Poco Sabes , суретші - Noelia аудармасымен

Ән мәтіні Que Poco Sabes "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Que Poco Sabes

Noelia

Оригинальный текст

Te d todo de mi Sin pedir a cambio nada de ti Sin medida ni condicin

Te entregue mi cuerpo y mi corazn

Por que trataste as mi ilusin?

Tu me haz hecho llorar

Tu me haz hecho sufrir

Y ahora que mataste mi amor

Te arrepientes al fin

Y te mueres por mi Que poco sabes del amor de una mujer

Que tonto fuiste con mi entrega y mi querer

Que mal me amaste y que sola me dejaste

Cuando ms pedi tu amor

Ya nada siento por ti Que poco sabes del amor de una mujer

Te d mi vida desde el fondo de mi ser

Te equivocaste, me mentiste y me engaaste

Cuando ms crea en ti

Y ya es muy tarde, no puedo amarte

Me voy de ti Tu que sabes de amor, oh Prisionero estas de tu libertad

Abusastes de mi verdad

Ahora vienes pero es muy tarde ya Por que trataste as mi ilusin?

Tu me haz hecho llorar

Tu me haz hecho sufrir

Y ahora que mataste mi amor

Te arrepientes al fin

Y te mueres por mi Que poco sabes del amor de una mujer

Que tonto fuiste con mi entrega y mi querer

Que mal me amaste y que sola me dejaste

Cuando ms pedi tu amor

Ya nada siento por ti Que poco sabes del amor de una mujer

Te d mi vida desde el fondo de mi ser

Te equivocaste, me mentiste y me engaaste

Cuando ms crea en ti

Y ya es muy tarde, no puedo amarte

Me voy de ti Oh, ah ah ah ah…

Me voy de ti

Перевод песни

Сенен ешнәрсе сұрамай-ақ, өлшемсіз де, шартсыз да барымды бердім

Мен саған тәнімді, жүрегімді бердім

Неге менің иллюзияма олай қарадың?

сен мені жылаттың

сен мені қинадың

Енді сен менің махаббатымды өлтірдің

ақыры өкінесің

Ал сен мен үшін өлесің, әйел махаббаты туралы аз ғана хабарың бар

Менің адалдығыммен және менің махаббатыммен сен қандай ақымақ едің

Сен мені қандай жаман жақсы көрдің және жалғыз қалдырдың

Мен сенің махаббатыңды ең көп сұраған кезде

Мен енді саған ешнәрсе сезінбеймін, сен әйел махаббатын қаншалықты аз білесің

Мен саған жан-тәнімді бердім

Сен қателестің, мені өтірік айтып, мені алдадың

Мен саған көбірек сенемін

Ал тым кеш, мен сені сүйе алмаймын

Кетемін сені, ғашықтықты білетін, ей, азаттығыңның тұтқынысың

сен менің шындығыма қиянат жасадың

Енді келдің, бірақ қазір кеш болды, менің иллюзиямды неге олай қарадың?

сен мені жылаттың

сен мені қинадың

Енді сен менің махаббатымды өлтірдің

ақыры өкінесің

Ал сен мен үшін өлесің, әйел махаббаты туралы аз ғана хабарың бар

Менің адалдығыммен және менің махаббатыммен сен қандай ақымақ едің

Сен мені қандай жаман жақсы көрдің және жалғыз қалдырдың

Мен сенің махаббатыңды ең көп сұраған кезде

Мен енді саған ешнәрсе сезінбеймін, сен әйел махаббатын қаншалықты аз білесің

Мен саған жан-тәнімді бердім

Сен қателестің, мені өтірік айтып, мені алдадың

Мен саған көбірек сенемін

Ал тым кеш, мен сені сүйе алмаймын

Мен сені тастап кетемін О, аа, аа, аа...

Мен сені тастап кетемін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз