Tormenting My Nights - Mütiilation
С переводом

Tormenting My Nights - Mütiilation

Альбом
Majestas Leprosus
Год
2014
Язык
`Ағылшын`
Длительность
499110

Төменде әннің мәтіні берілген Tormenting My Nights , суретші - Mütiilation аудармасымен

Ән мәтіні Tormenting My Nights "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Tormenting My Nights

Mütiilation

Оригинальный текст

Through the ugly old window, moonlight shines with malice

And in the Maze of my mind, convulsions of my memory

Regrets don’t really haunt my soul but acrid thoughts corrode my brain

Awaken til the dawn to fall as darkness fades

And I stay here for hours eating my soul with anguish

My body seems to be dead but my mind burns with morbidity

Paranoia prevails those times, alchemy of hate and fear

But also lustful phantasm… power, fortune and glory

Night is opened wide for my kingdom- HELL

Apparitions come as the daylight dies- HELL

I can’t control my mortal flesh so close to my realm

I wish I had the power to kill this shell- HELL

But the scarecrow you spit on is already dead- HELL

I make me sick to punish myself from being arrived here…

And to fade my anger down as blood is tears of the flesh…

Teeth frenetically bite my lips, awaken in sweat at night

I wish I could stop thinking just for a minute

I could stand in a nut’s shell and say I’m world’s master

If I didn’t bear those horrible nightmares

Acrid soul brings bitter tears, vampires cry in eternity

Gazing at destroyed dreams, illusions that died for long

And the wish to kill humanity, erasing the memory

The devil take them all, none made nothing for me

Their eyes wet, their herts cry, I don’t want their compassion

And as soon as I’ll be gone

I don’t think they’ll miss me for long

Перевод песни

Ұсқынсыз ескі терезеден ай сәулесі жауыздықпен жарқырайды

Ал менің           лабиринт                менің  есте   конвульсия 

Өкініш менің жанымды ауыртпайды, бірақ ащы ойлар миымды ыдыратады

Таң атқанша ояныңыз, қараңғылық сейілді

Мен бұл жерде сағаттап жағдайымды жанымды жеп жүремін

Менің денем қайтыс болған сияқты, бірақ менің ойым сырқаттанушылықпен жанады

Ол кезде паранойя, өшпенділік пен қорқыныш алхимиясы басым

Бірақ сонымен бірге нәпсіқұмарлық фантазм... күш, бақыт және даңқ

Менің патшалығым                түн                                                                         |

Елестер күн сөнгенде пайда болады - ТОЗАҚ

Мен өз аймағыма соншалықты жақын өлетін денемді басқара алмаймын

Менде осы снарядты өлтіруге күш болғанын қалаймын

Бірақ сіз түкірген қарақора қазірдің өзінде өлі - тозақ

Бұл жерге келгенім үшін өзімді жазалау үшін жанымды ауырттым...

Менің ашуымды қанның жасы сияқты басу...

Тістер ернімді тістейді, түнде терлеп оянады

Мен бір минутқа ойлауды тоқтатсам қалай демін

Мен жаңғақ қабығында тұрып, мен әлемнің қожасымын деп айта аламын

Сол қорқынышты түндерге шыдамасам

Ащы жан ащы жас әкеледі, вампирлер мәңгілік жылайды

Ұзақ уақыт бойы жойылған армандарға, иллюзияларға қарау

Адамзатты өлтіру, жадыны өшіру

Ібіліс олардың бәрін алады, мен үшін ешкім ештеңе жасамады

Олардың көздері дымқыл, қаракөздері жылайды, мен олардың жанашырлығын қаламаймын

Және    болмай  боламын

Олар мені ұзақ уақыт сағынады деп ойламаймын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз