Төменде әннің мәтіні берілген Nada Que Perder , суретші - Joyce Santana, Mora аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Joyce Santana, Mora
Full Harmony
Yeah
Joyce Santana (Santana, Santana)
Mora (Mora, Mora…)
¿Cuándo te vo’a ver?
Moviéndote, haciendo lo que quieras hacer
No tengo a nadie, ya no hay nada que perder
Yo solo quiero meterme dentro 'e tu piel
Mujer, aquí no hay nada que perder
Yo me la paso sufriendo, imaginándome dentro de tu piel
No sé por qué lo piensas si cuando me pruebes sé que vas a volver, yeah
Bebé, no hay na' que perder, mujer
Yo nunca te vo’a dejar caer
No sabes si habrá una próxima vez
Es ahora o quizás no me vuelva a ver
No me vuelva a ver
(Yeah)
Una sola vida, pero con cien mil noches pa' que estemos a solas
Siempre está ahí, pero yendo y viniendo a mí
Como si yo fuera la arena y por supuesto, tú las olas
Un día nos morimo', hagamos algo por ahora
Nos comemos hoy, mañana vuelves a estar sola
Ya no mas demoras que estas gana' no me ayudan
Y la forma en que me miras lo que hace es que me empeora
Las ganas que tengo de verte, yeah
Me dicen que es peor si dejo todo lo que quiero a la suerte, yeah
Te digo que si fueras mía lo serías hasta la muerte
Y que tú no vas a querer que yo te suelte si llego a tenerte
Yo me la paso sufriendo, imaginándome dentro de tu piel
No sé por qué lo piensas si cuando me pruebes sé que vas a volver, yeah
Bebé, no hay na' que perder, mujer
Yo nunca te vo’a dejar caer
No sabes si habrá una próxima vez
Es ahora o quizás no me vuelva a ver
No me vuelva a ver
No me vuelva a ver
Толық гармония
Иә
Джойс Сантана (Сантана, Сантана)
Blackberry (Blackberry, Blackberry…)
Мен сені қашан көремін?
Қозғалу, не істегіңіз келетінін жасау
Менің ешкімім жоқ, енді жоғалтатын ештеңем жоқ
Мен жай ғана ішке және сіздің теріңізге кіргім келеді
Әйел, мұнда жоғалтатын ештеңе жоқ
Мен өзімді сіздің теріңізде елестетіп, азаппен өткіземін
Неліктен олай ойлайтыныңды білмеймін, егер сен мені сынап көрсең, қайтып келетініңді білемін, иә
Балам, жоғалтатын ештеңе жоқ, әйел
Мен сені ешқашан құлатуға жол бермеймін
Келесі жолы болатынын білмейсің
Қазір, әйтпесе мені енді ешқашан көрмейтін шығарсың
мені енді көрме
(Иә)
Жалғыз өмір, бірақ біз жалғыз қалу үшін жүз мың түнмен
Ол әрқашан бар, бірақ маған келеді және кетеді
Мен құм болғандай, ал сен әрине толқын едің
Бір күні өлеміз', әзірше бірдеңе істейік
Бүгін тамақ ішеміз, ертең тағы жалғыз қаласың
Сіз жеңгеннен артық кешігулер жоқ «олар маған көмектеспейді
Ал сенің маған қарап тұрғаның мені одан сайын нашарлатады
Мен сені көргім келеді, иә
Олар маған қалағанның бәрін кездейсоқ қалдырсам, одан да жаман екенін айтады, иә
Мен саған айтамын, егер сен менікі болсаң, өле-өлгенше болар едің
Ал егер менде болсаң, сені жібергенімді қаламайсың
Мен өзімді сіздің теріңізде елестетіп, азаппен өткіземін
Неліктен олай ойлайтыныңды білмеймін, егер сен мені сынап көрсең, қайтып келетініңді білемін, иә
Балам, жоғалтатын ештеңе жоқ, әйел
Мен сені ешқашан құлатуға жол бермеймін
Келесі жолы болатынын білмейсің
Қазір, әйтпесе мені енді ешқашан көрмейтін шығарсың
мені енді көрме
мені енді көрме
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз