Во дела! - Монгол Шуудан
С переводом

Во дела! - Монгол Шуудан

Альбом
Скатертью дорога
Язык
`орыс`
Длительность
241390

Төменде әннің мәтіні берілген Во дела! , суретші - Монгол Шуудан аудармасымен

Ән мәтіні Во дела! "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Во дела!

Монгол Шуудан

Оригинальный текст

Квас и деребас

Звон и самогон

Боль, слышу забой

Меня пугает незнакомая даль

Меня коробит неба синего сталь

Вроде все так блин достойно

Одного не пойму:

Как Родина-Мать меня под забором

Родила…

Там где тихо и спокойно

Я без стука войду

Не верю глазам своим все на месте

Во дела!!!

Ночь, юная дочь.

Крик и грузовик.

Кровь — это любовь:

И подрывается девичья честь.

И жалко этого давно не честь.

Дурь, злобная хмурь:

План или баян,

Трах или бабах.

Наденут деревянный макинтош.

Потом в могилу бросят медный грош.

Перевод песни

Квас және деребас

Қоңырау мен самогон

Ауырсын, мен союды естимін

Бейтаныс қашықтық мені қорқытады

Көк болат мені бұрқыратады

Барлығы өте лайықты сияқты

Мен бір нәрсені түсінбеймін:

Отан сияқты мен де шарбақ астындамын

Босанған…

Тыныш және тыныш жерде

Тықылдатпай кіремін

Мен өз көзіме сенбеймін, бәрі өз орнында

Бизнесте!!!

Түн, қызым.

Айқай мен жүк көлігі.

Қан - бұл махаббат

Ал қыздың намысына нұқсан келеді.

Бұл көптен бері құрметтелмегені өкінішті.

Ақымақ, зұлым қараңғылық:

жоспар немесе түйме аккордеоны,

Бля или кең.

Ағаш маккинтошты киіңіз.

Сосын бейітке бір мыс тиын тасталады.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз