
Төменде әннің мәтіні берілген Матросик , суретші - Монгол Шуудан аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Монгол Шуудан
Ах, как я люблю тебя!
Уломал матрос меня.
Не снимая патронташ,
Затащил меня в блиндаж.
Эх, была, не была,
Вообщем так, я ему дала.
Мокрые штаны, давай матрос нажми.
Враги уже бегут.
Ты плюнь на все и с бабой будь.
Нету мягче волосика,
Нет красившее носика,
Баба всех своих бросила,
И пошла за матросика.
На-на-на-най-най-най-на-на-на-на-най
На-на-на-най-най-най-на-на-на-на-най
Ну, кабель не устает,
Только жару поддает,
Так, что сквозь мои трусы,
Щекотят его усы.
Я нахожуся в бою,
Вообщем так, я ему даю.
Если пулемет, громко запоет,
Пуля задымит, ты сделай вау и баба закричит.
А матросы очень,
Все до баб охочи.
Даже самый главный матрос,
Сунет под юбку свой длинный нос.
Ах, мен сені қалай жақсы көремін!
Теңізші мені алды.
Бандольді шешпей,
Ол мені блиндажға сүйреп кіргізді.
О, болды, олай емес еді
Негізі мен оған бердім.
Ылғал шалбар, келіңіз матрос басыңыз.
Жаулар қазірдің өзінде қашып жатыр.
Бәріне түкіріп, әйелмен жүресің.
Жұмсақ шаш жоқ
Әдемі мұрын жоқ
Баба оның бәрін тастап кетті
Ал ол теңізшіге барды.
На-на-на-на-на-на-на-на-на-на-на-на-на
На-на-на-на-на-на-на-на-на-на-на-на-на
Кабель шаршамайды,
Тек жылу береді
Сондықтан менің трусикам арқылы
Мұрты қытықтайды.
Мен ұрысып жатырмын
Жалпы айтқанда, мен оны оған беремін.
Пулемет қатты ән салса,
Оқ түтеді, сен уау, әйел айқайлайды.
Ал теңізшілер өте жақсы
Әйелдерге бәрі аш.
Тіпті ең маңызды теңізші
Ұзын мұрнын юбкасының астына қояды.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз