Төменде әннің мәтіні берілген La Peur , суретші - Mickey 3d аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mickey 3d
J’ai rencontré la peur à l'âge de 4 ans
Dans la cour d’l'école maternelle la tête fait «Poc» sur le ciment
Ça m’fait plus mal maintenant, mais j’y pense souvent
On dit qu’les enfants sont méchants
Moi j’dis qu’ils ont encore d’la marge
Et surtout la chance d’avoir du temps
D’faire marche arrière et puis franchement
Qu’est-ce qu’ils en ont à foutre du temps
Des aiguilles qui tournent et qui tournent et nous enfoncent dans le ciment
Ça les fait rire de nous voir comme des cons tirer la gueule
Alors ils chialent pas mal pour nous faire voir comme c’est marrant
J’ai retrouvé la peur à l'âge de 20 ans
J’avais rien demandé à personne elle s’est pointée comme ça doucement
Elle m’a frappé dans l’dos, elle m’a dit «va mettre tes rangeos
Et marche au pas derrière les autres»
J’en avais marre de prendre les chemins qu’on a toujours l’droit
Alors j’ai pris le gauche de toute façon c’est celui que j’préfère
Мен қорқынышты 4 жасымда кездестірдім
Балабақшаның ойын алаңында басы цементте «Пок» жүреді
Бұл маған қазір көбірек ауырады, бірақ мен бұл туралы жиі ойлаймын
Балаларды бұзық дейді
Мен, оларда әлі орын бар деп айтамын
Және әсіресе уақыт өткізу мүмкіндігі
Артқа шегіну, содан кейін шынын айту
Олар уақытқа не береді
Инелер иіріп, иіріп, бізді цементке батырады
Бізді көргенде олардың аузын тартқан ақымақ сияқты күледі
Сондықтан олар бізге оның қаншалықты күлкілі екенін көру үшін көп жылайды
Мен 20 жасымда қайтадан қорқынышты таптым
Мен оның осылай баяу көрінгенін ешкімнен сұрамадым
Ол менің арқамнан ұрды, ол барыңыз, раногтарыңызды киіңіз деді
Басқалардан кейін қадам басып жүріңіз»
Мен әрқашан құқығымыз бар жолдармен жүруден шаршадым
Сондықтан мен сол жаққа бұрылдым, бәрібір бұл маған ұнайтыны
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз