Төменде әннің мәтіні берілген Sans Toi (From "Cléo De 5 À 7") , суретші - Michel Legrand аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Michel Legrand
Toutes portes ouvertes
En plein courant d’air
Je suis une maison vide
Sans toi, sans toi
Comme une île déserte
Que recouvre la mer
Mes plages se devident
Sans toi, sans toi
Belle, en pure perte
Nue au coeur de l’hiver
Je suis un corps avide
Sans toi, sans toi
Rongée par le cafard
Morte, au cercueil de verre
Je me couvre de rides
Sans toi, sans toi
Et si tu viens trop tard
On m' aura mise en terre
Seule, laide et livide
Sans toi, sans toi
Sans toi
Барлық есіктер ашық
Толық жобада
Мен бос үймін
Сенсіз, сенсіз
Елсіз арал сияқты
Теңіз нені қамтиды
Менің жағажайларым анық бола бастады
Сенсіз, сенсіз
Әдемі, жоғалған
Қақаған қыста жалаңаш
Мен сараң денемін
Сенсіз, сенсіз
Тарақан басқан
Өлі, шыны табытта
Мен өзімді әжіммен жабамын
Сенсіз, сенсіз
Ал тым кеш келсеңіз
Мен жерленемін
Жалғыз, ұсқынсыз және ұятсыз
Сенсіз, сенсіз
Сенсіз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз